KJV: There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.
YLT: A river -- its rivulets rejoice the city of God, Thy holy place of the tabernacles of the Most High.
Darby: There is a river the streams whereof make glad the city of God, the sanctuary of the habitations of the Most High.
ASV: There is a river, the streams whereof make glad the city of God, The holy place of the tabernacles of the Most High.
נָהָ֗ר | [There is] a river |
Parse: Noun, masculine singular Root: נָהָר Sense: stream, river. |
|
פְּלָגָ֗יו | whose streams |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: פֶּלֶג Sense: channel, canal. |
|
יְשַׂמְּח֥וּ | shall make glad |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine plural Root: שָׂמַח Sense: to rejoice, be glad. |
|
עִיר־ | the city |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
אֱלֹהִ֑ים | of God |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
קְ֝דֹ֗שׁ | the holy [place] |
Parse: Adjective, masculine singular construct Root: קָדֹושׁ Sense: sacred, holy, Holy One, saint, set apart. |
|
מִשְׁכְּנֵ֥י | of the tabernacle |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: מִשְׁכָּן Sense: dwelling place, tabernacle. |
|
עֶלְיֽוֹן | of the Most High |
Parse: Adjective, masculine singular Root: עֶלְיׄון Sense: high, upper. |