KJV: Nevertheless man being in honour abideth not: he is like the beasts that perish.
YLT: And man in honour doth not remain, He hath been like the beasts, they have been cut off.
Darby: Nevertheless, man being in honour abideth not: he is like the beasts that perish.
ASV: But man being in honor abideth not: He is like the beasts that perish.
וְאָדָ֣ם | And nevertheless man |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: אָדָם Sense: man, mankind. |
|
בִּ֭יקָר | [though] in honor |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: יְקָר Sense: price, value, preciousness, honour, splendour, pomp. |
|
יָלִ֑ין | does remain |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: לוּן Sense: to lodge, stop over, pass the night, abide. |
|
נִמְשַׁ֖ל | He is |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular Root: מָשַׁל Sense: to represent, liken, be like. |
|
כַּבְּהֵמ֣וֹת | like the beasts |
Parse: Preposition-k, Article, Noun, feminine plural Root: בְּהֵמָה Sense: beast, cattle, animal. |
|
נִדְמֽוּ | [that] perish |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person common plural Root: דָּמָה Sense: to cease, cause to cease, cut off, destroy, perish. |