KJV: Thou shalt destroy them that speak leasing: the LORD will abhor the bloody and deceitful man.
YLT: Thou destroyest those speaking lies, A man of blood and deceit Jehovah doth abominate.
Darby: Thou wilt destroy them that speak lies: Jehovah abhorreth a man of blood and deceit.
ASV: Thou wilt destroy them that speak lies: Jehovah abhorreth the blood-thirsty and deceitful man.
תְּאַבֵּד֮ | You shall destroy |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, second person masculine singular Root: אָבַד Sense: perish, vanish, go astray, be destroyed. |
|
דֹּבְרֵ֪י | those who speak |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
כָ֫זָ֥ב | falsehood |
Parse: Noun, masculine singular Root: כָּזָב Sense: a lie, untruth, falsehood, deceptive thing. |
|
אִישׁ־ | the man |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אִישׁ Sense: man. |
|
דָּמִ֥ים | Bloodthirsty |
Parse: Noun, masculine plural Root: דָּם Sense: blood. |
|
וּמִרְמָ֗ה | and deceitful |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: מִרְמָה Sense: deceit, treachery. |
|
יְתָ֘עֵ֥ב ׀ | abhors |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular Root: תָּעַב Sense: to abhor, be abominable, do abominably. |
|
יְהוָֽה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |