KJV: Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.
YLT: Mischiefs are in its midst. Fraud and deceit depart not from its street.
Darby: Perversities are in the midst thereof; and oppression and deceit depart not from its streets.
ASV: Wickedness is in the midst thereof: Oppression and guile depart not from its streets.
הַוּ֥וֹת | Destruction [is] |
Parse: Noun, feminine plural Root: הַוָּה Sense: desire. |
|
בְּקִרְבָּ֑הּ | in its midst |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: קֶרֶב Sense: midst, among, inner part, middle. |
|
וְֽלֹא־ | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יָמִ֥ישׁ | do depart |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular Root: מוּשׁ Sense: to depart, remove. |
|
מֵ֝רְחֹבָ֗הּ | from its streets |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: רְחֹב Sense: broad or open place or plaza. |
|
תֹּ֣ךְ | Oppression |
Parse: Noun, masculine singular Root: תֹּךְ Sense: injury, oppression, oppressor. |
|
וּמִרְמָֽה | and deceit |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: מִרְמָה Sense: deceit, treachery. |