The Meaning of Psalms 69:16 Explained

Psalms 69:16

KJV: Hear me, O LORD; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.

YLT: Answer me, O Jehovah, for good is Thy kindness, According to the abundance Of Thy mercies turn Thou unto me,

Darby: Answer me, O Jehovah; for thy loving-kindness is good: according to the abundance of thy tender mercies, turn toward me;

ASV: Answer me, O Jehovah; for thy lovingkindness is good: According to the multitude of thy tender mercies turn thou unto me.

KJV Reverse Interlinear

Hear  me, O LORD;  for thy lovingkindness  [is] good:  turn  unto me according to the multitude  of thy tender mercies. 

What does Psalms 69:16 Mean?

Context Summary

Psalms 69:1-17 - A Cry Out Of Deep Waters
This psalm and the Psalms 22:1-31 are quoted most often in the New Testament as referring to our Lord. Psalms 69:1-36 is very sad. Throughout we detect a heart-break. There are many grounds on which the sufferer bases his plea for salvation. First, his imminent danger from inrushing waters and the deep mire like that in which Jeremiah sank. There are also failing strength, the dried throat, and the drooping eyes. Mighty foes, too, who hate wrongfully, are plotting his ruin. The consciousness of sin and the dread that others may be made ashamed through his failure, are also bitter ingredients in his cup. And in addition he bore the reproach of those who hated God. What a combination of misery! In some, though not in all, of these sources of grief, our Savior had a share, and therefore He can be a sympathizing High Priest.
But out of his misery the psalmist builds his altar of prayer. His plea is in God's loving-kindness and tender mercies. Here is the master-argument with God. He can do no other than redeem the soul that clings to Him with such unfaltering faith. It reminds us of the olden resolve, "Though He slay me, yet will I trust in Him," Job 13:15, and also recalls the persistence of the Syrophenician woman, Mark 7:26. Such souls need not fear that they can be cast away. [source]

Chapter Summary: Psalms 69

1  David complains of his affliction
13  He prays for deliverance
22  He devotes his enemies to destruction
30  He praises God with thanksgiving

What do the individual words in Psalms 69:16 mean?

Hear me Yahweh for good Your lovingkindness [is] according to the multitude of Your tender mercies Turn to me
עֲנֵ֣נִי יְ֭הוָה כִּי־ ט֣וֹב חַסְדֶּ֑ךָ כְּרֹ֥ב רַ֝חֲמֶ֗יךָ פְּנֵ֣ה אֵלָֽי

עֲנֵ֣נִי  Hear  me 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular, first person common singular
Root: לְעַנּׄות 
Sense: to answer, respond, testify, speak, shout.
יְ֭הוָה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
ט֣וֹב  good 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: טָבַב 
Sense: good, pleasant, agreeable.
חַסְדֶּ֑ךָ  Your  lovingkindness  [is] 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: חֶסֶד 
Sense: goodness, kindness, faithfulness.
כְּרֹ֥ב  according  to  the  multitude 
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct
Root: רֹב  
Sense: multitude, abundance, greatness.
רַ֝חֲמֶ֗יךָ  of  Your  tender  mercies 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: רַחַם 
Sense: womb.
פְּנֵ֣ה  Turn 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular
Root: פֹּונֶה 
Sense: to turn.
אֵלָֽי  to  me 
Parse: Preposition, first person common singular
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).