KJV: Therefore the LORD heard this, and was wroth: so a fire was kindled against Jacob, and anger also came up against Israel;
YLT: Therefore hath Jehovah heard, And He sheweth Himself wroth, And fire hath been kindled against Jacob, And anger also hath gone up against Israel,
Darby: Therefore Jehovah heard, and was wroth; and fire was kindled against Jacob, and anger also went up against Israel:
ASV: Therefore Jehovah heard, and was wroth; And a fire was kindled against Jacob, And anger also went up against Israel;
שָׁמַ֥ע | heard [this] |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
יְהוָ֗ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
וַֽיִּתְעַבָּ֥ר | and was furious |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hitpael, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: עָבַר Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress. |
|
וְ֭אֵשׁ | so a fire |
Parse: Conjunctive waw, Noun, common singular Root: אֵשׁ Sense: fire. |
|
נִשְּׂקָ֣ה | was kindled |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person feminine singular Root: נָשַׂק Sense: to kindle, burn. |
|
בְיַעֲקֹ֑ב | against Jacob |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular Root: יַעֲקֹב Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel. |
|
וְגַם־ | and also |
Parse: Conjunctive waw, Conjunction Root: גַּם Sense: also, even, indeed, moreover, yea. |
|
אַ֝֗ף | anger |
Parse: Noun, masculine singular Root: אַף Sense: nostril, nose, face. |
|
עָלָ֥ה | came up |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
בְיִשְׂרָאֵֽל | against Israel |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |