KJV: I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.
YLT: I confess Thee, O Lord my God, with all my heart, And I honour Thy name to the age.
Darby: I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; and I will glorify thy name for evermore.
ASV: I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; And I will glorify thy name for evermore.
אוֹדְךָ֤ ׀ | I will praise You |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect Cohortative if contextual, first person common singular, second person masculine singular Root: יָדָה Sense: to throw, shoot, cast. |
|
אֲדֹנָ֣י | Lord |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲדֹנָי Sense: my lord, lord. |
|
אֱ֭לֹהַי | my God |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
בְּכָל־ | with all |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
לְבָבִ֑י | my heart |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: לֵבָב Sense: inner man, mind, will, heart, soul, understanding. |
|
וַאֲכַבְּדָ֖ה | and I will glorify |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive imperfect Cohortative, first person common singular Root: כָּבֵד Sense: to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured. |
|
שִׁמְךָ֣ | Your name |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: שֵׁם Sense: name. |
|
לְעוֹלָֽם | forevermore |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: עֹולָם Sense: long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world. |