KJV: For thou hast maintained my right and my cause; thou satest in the throne judging right.
YLT: For Thou hast done my judgment and my right. Thou hast sat on a throne, A judge of righteousness.
Darby: For thou hast maintained my right and my cause. Thou sittest on the throne, judging righteously.
ASV: For thou hast maintained my right and my cause; Thou sittest in the throne judging righteously.
עָ֭שִׂיתָ | You have maintained |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
מִשְׁפָּטִ֣י | my right |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: מִשְׁפָּט Sense: judgment, justice, ordinance. |
|
וְדִינִ֑י | and my cause |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: דִּין Sense: judgment. |
|
יָשַׁ֥בְתָּ | You sat |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
לְ֝כִסֵּ֗א | on the throne |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: כִּסֵּא Sense: seat (of honour), throne, seat, stool. |
|
שׁוֹפֵ֥ט | judging |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular construct Root: שָׁפַט Sense: to judge, govern, vindicate, punish. |
|
צֶֽדֶק | in righteousness |
Parse: Noun, masculine singular Root: צֶדֶק Sense: justice, rightness, righteousness. |