KJV: Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
YLT: Thou hast set our iniquities before Thee, Our hidden things at the light of Thy face,
Darby: Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
ASV: Thou hast set our iniquities before thee, Our secret sins in the light of thy countenance.
שת | - |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular Root: אֹבֵד Sense: destruction. |
|
[שַׁתָּ֣ה] | You have set |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular Root: שִׁית Sense: to put, set. |
|
(עֲוֺנֹתֵ֣ינוּ) | our iniquities |
Parse: Noun, common plural construct, first person common plural Root: עָוֹן Sense: perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity. |
|
לְנֶגְדֶּ֑ךָ | before You |
Parse: Preposition-l, second person masculine singular Root: נֶגֶד Sense: what is conspicuous, what is in front of adv. |
|
עֲ֝לֻמֵ֗נוּ | Our secret [sins] |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular construct, first person common plural Root: עָלַם Sense: to conceal, hide, be hidden, be concealed, be secret. |
|
לִמְא֥וֹר | in the light |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: מָאֹור Sense: light, luminary. |
|
פָּנֶֽיךָ | of Your countenance |
Parse: Noun, common plural construct, second person masculine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |