KJV: To them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life:
YLT: to those, indeed, who in continuance of a good work, do seek glory, and honour, and incorruptibility -- life age-during;
Darby: to them who, in patient continuance of good works, seek for glory and honour and incorruptibility, life eternal.
ASV: to them that by patience in well-doing seek for glory and honor and incorruption, eternal life:
τοῖς | to those who |
Parse: Article, Dative Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
μὲν | indeed |
Parse: Conjunction Root: μέν Sense: truly, certainly, surely, indeed. |
|
ὑπομονὴν | endurance |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: ὑπομονή Sense: steadfastness, constancy, endurance. |
|
ἔργου | in work |
Parse: Noun, Genitive Neuter Singular Root: ἔργον Sense: business, employment, that which any one is occupied. |
|
ἀγαθοῦ | good |
Parse: Adjective, Genitive Neuter Singular Root: ἀγαθός Sense: of good constitution or nature. |
|
δόξαν | glory |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: δόξα Sense: opinion, judgment, view. |
|
τιμὴν | honor |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: τιμή Sense: a valuing by which the price is fixed. |
|
ἀφθαρσίαν | immortality |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: ἀφθαρσία Sense: incorruption, perpetuity. |
|
ζητοῦσιν | are seeking |
Parse: Verb, Present Participle Active, Dative Masculine Plural Root: ζητέω Sense: to seek in order to find. |
|
ζωὴν | life |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: ζωή Sense: life. |
|
αἰώνιον | eternal |
Parse: Adjective, Accusative Feminine Singular Root: αἰώνιος Sense: without beginning and end, that which always has been and always will be. |
Greek Commentary for Romans 2:7
Dative plural of the articular present active participle of ζητεω zēteō with μεν men on the one hand. [source]
Accusative case object of αποδωσει apodōsei above. [source]
Supply He will render. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Romans 2:7
See Romans 2:7 for this word from χρηστος chrēstos and that from χραομαι chraomai here God‘s benignity toward us. [source]
Better worthily. For ἀξίως comp. lxx, Wisd. 7:15; 16:1; Luke href="/desk/?q=lu+6:20&sr=1">Luke 6:20. Δόξα gloryis not used in N.T. in its primary, classical sense of opinion or notion. It signifies reputation, John 12:43; Romans 2:7, Romans 2:10: brightness or splendor, Acts 22:11; Romans 9:4; 1 Corinthians 15:40. Glory of God expresses the sum total of the divine perfections. The idea is prominent in redemptive revelation: see Isaiah 60:1; Romans 5:2; Romans 6:4. It expresses the form in which God reveals himself in the economy of salvation: see Romans 9:23; Ephesians 1:12; 1 Timothy 1:11. It is the means by which the redemptive work is carried on: see 2 Peter 1:3; Romans 6:4; Ephesians 3:16; Colossians 1:11. It is the goal of Christian hope: see Romans 5:2; Romans 8:18, Romans 8:21; Titus 2:13. [source]
Such is the order of the best texts, and so Rev. Glory and honor often occur together in the New Testament, as Romans 2:7, Romans 2:10; 1 Timothy 1:17. Only here with praise. Compare spirit of glory, 1 Peter 4:14. [source]
Only here and James 1:3. Rev., proof. The word means a test. As the means of proof, however, is not only the touchstone itself, but the trace of the metal left upon it, the sense here is the result of the contact of faith with trial, and hence the verification of faith. The expression is equivalent to your approved faith. Compare Romans 2:7, Romans 2:10. [source]
No word for “being” Ablative case after the comparative adjective.That perisheth Present middle articular participle of απολλυμι apollumi to destroy. Even gold perishes (wears away).Though it is proved by fire (δια πυρος δε δοκιμαζομενου dia puros de dokimazomenou). Present passive articular participle (in the ablative like χρυσιου chrusiou) of δοκιμαζω dokimazō (common verb for testing metals) with δε de which gives a concessive sense to the participle. Faith stands the test of fire better than gold, but even gold is refined by fire.That might be found Purpose clause with ινα hina and the first aorist passive subjunctive of ευρισκω heuriskō common verb, to find. As in 2 Peter 3:14, this is the result of the probation by God as the Refiner of hearts.Unto praise and glory and honour (εις επαινον και δοχαν και τιμην eis epainon kai doxan kai timēn). Here probably both to God and man in the result. Cf. Matthew 5:11.; Romans 2:7, Romans 2:10; 1 Timothy 1:17.At the revelation of Jesus Christ So also in 1 Peter 1:13; 1 Peter 4:13; 2 Thessalonians 1:7; 1 Corinthians 1:7; Luke 17:30 of the second coming of Christ as the Judge and Rewarder (Bigg). [source]
Present middle articular participle of απολλυμι apollumi to destroy. Even gold perishes (wears away).Though it is proved by fire (δια πυρος δε δοκιμαζομενου dia puros de dokimazomenou). Present passive articular participle (in the ablative like χρυσιου chrusiou) of δοκιμαζω dokimazō (common verb for testing metals) with δε de which gives a concessive sense to the participle. Faith stands the test of fire better than gold, but even gold is refined by fire.That might be found Purpose clause with ινα hina and the first aorist passive subjunctive of ευρισκω heuriskō common verb, to find. As in 2 Peter 3:14, this is the result of the probation by God as the Refiner of hearts.Unto praise and glory and honour (εις επαινον και δοχαν και τιμην eis epainon kai doxan kai timēn). Here probably both to God and man in the result. Cf. Matthew 5:11.; Romans 2:7, Romans 2:10; 1 Timothy 1:17.At the revelation of Jesus Christ So also in 1 Peter 1:13; 1 Peter 4:13; 2 Thessalonians 1:7; 1 Corinthians 1:7; Luke 17:30 of the second coming of Christ as the Judge and Rewarder (Bigg). [source]
Purpose clause with ινα hina and the first aorist passive subjunctive of ευρισκω heuriskō common verb, to find. As in 2 Peter 3:14, this is the result of the probation by God as the Refiner of hearts.Unto praise and glory and honour (εις επαινον και δοχαν και τιμην eis epainon kai doxan kai timēn). Here probably both to God and man in the result. Cf. Matthew 5:11.; Romans 2:7, Romans 2:10; 1 Timothy 1:17.At the revelation of Jesus Christ So also in 1 Peter 1:13; 1 Peter 4:13; 2 Thessalonians 1:7; 1 Corinthians 1:7; Luke 17:30 of the second coming of Christ as the Judge and Rewarder (Bigg). [source]
Here probably both to God and man in the result. Cf. Matthew 5:11.; Romans 2:7, Romans 2:10; 1 Timothy 1:17. [source]