The Meaning of Romans 6:9 Explained

Romans 6:9

KJV: Knowing that Christ being raised from the dead dieth no more; death hath no more dominion over him.

YLT: knowing that Christ, having been raised up out of the dead, doth no more die, death over him hath no more lordship;

Darby: knowing that Christ having been raised up from among the dead dies no more: death has dominion over him no more.

ASV: knowing that Christ being raised from the dead dieth no more; death no more hath dominion over him.

KJV Reverse Interlinear

Knowing  that  Christ  being raised  from  the dead  dieth  no more;  death  hath  no more  dominion over  him. 

What does Romans 6:9 Mean?

Verse Meaning

Death could not hold Jesus Christ, our representative. It cannot hold the believer either. Furthermore neither He nor we will die a second time. We will never again come under the enslaving, spiritual death-dealing power of sin.

Context Summary

Romans 6:1-11 - "dead Unto Sin, But Alive Unto God"
It is not sufficient merely to apprehend, however clearly, our standing in Christ; we must see to it that the doctrine issues in a holy life. Nothing is more hurtful than to hold a truth intellectually, without giving it expression in character. Many who fight for the minute points of doctrinal accuracy are careless of the great demands of Christ for a life of godlike love. Therefore, after the Apostle's massive statements of doctrine, he now turns to discuss the way of a holy life. The work of Christ for us must lead to His work in us and deliverance from the power of sin.
All who believe in Christ are reckoned as having been included in His death. They did not make atonement for sin; but they died to the life of self-will, of self-pleasing, of subjection to the world-spirit, of citizenship in the earth-sphere, and passed with Him into the life of resurrection glory. This is the significance of the rite of baptism. "Mark that seal!" cries the Apostle. "You belong to the resurrection side of death. Live in union with the risen Redeemer." [source]

Chapter Summary: Romans 6

1  We may not live in sin;
2  for we are dead unto it;
3  as appears by our baptism
12  Let not sin reign anymore;
18  because we have yielded ourselves to the service of righteousness;
23  and because death is the wages of sin

Greek Commentary for Romans 6:9

Dieth no more [ουκετι αποτνησκει]
“Christ‘s particular death occurs but once” (Shedd). See note on Hebrews 10:10. A complete refutation of the “sacrificial” character of the “mass.” [source]

Reverse Greek Commentary Search for Romans 6:9

Luke 2:34 The fall and rising again [πτῶσιν καὶ ἀνάστασιν]
For the fall, because he will be a stumbling-block to many (Isaiah 8:14; Matthew 21:42, Matthew 21:44; Acts 4:11; Romans 9:33; 1 Corinthians 1:23). For the rising, because many will be raised up through him to life and glory (Romans 6:4, Romans 6:9; Ephesians 2:6). The A. V. predicates the falling and the rising of the same persons: the fall and rising again of many. The Rev., the falling and rising up of many, is ambiguous. The American Revisers give it correctly: the falling and the rising. [source]
Luke 2:34 Is set for the falling and the rising up of many in Israel [Κειται εις πτωσιν και αναστασιν πολλων εν τωι Ισραηλ]
Present indicative of the old defective verb appearing only in present and imperfect in the N.T. Sometimes it is used as the passive of τιτημι — tithēmi as here. The falling of some and the rising up of others is what is meant. He will be a stumbling-block to some (Isaiah 8:14; Matthew 21:42, Matthew 21:44; Romans 9:33; 1 Peter 2:16.) who love darkness rather than light (John 3:19), he will be the cause of rising for others (Romans 6:4, Romans 6:9; Ephesians 2:6). “Judas despairs, Peter repents: one robber blasphemes, the other confesses” (Plummer). Jesus is the magnet of the ages. He draws some, he repels others. This is true of all epoch-making men to some extent. [source]
Acts 13:34 Now no more to return to corruption [μηκετι μελλοντα υποστρεπειν εις διαπτοραν]
No longer about to return as Lazarus did. Jesus did not die again and so is the first fruits of the resurrection (1 Corinthians 15:23; Romans 6:9). [source]
Romans 14:9 Might be lord of [κυριευσει]
Ingressive aorist active subjunctive of κυριευω — kurieuō “become Lord of.” Purpose clause with ινα — hina (that). Old verb from κυριος — kurios lord. See note on Luke 22:25 and Romans 6:9. [source]
Galatians 2:20 I live; yet not I [ζῶ δὲ οὐκέτι ἐγώ]
The semicolon after live in A.V. and Rev. should be removed. Rend: and it is no longer I that live, but Christ, etc. The new life of Christ followed his crucifixion, Romans 6:9-11. He who is crucified with Christ repeats this experience. He rises with Christ and shares his resurrection-life. The old man is crucified with Christ, and Christ is in him as the principle of his new life, Romans href="/desk/?q=ro+4:25&sr=1">Romans 4:25.“For God more bounteous was himself to giveTo make man able to uplift himself, Than if he only of himself had pardoned.”Dante, Paradiso, vii. 115-117 [source]
Revelation 1:5 The first-begotten of the dead [ὁ πρωτότοκος ἐκ τῶν νεκρῶν]
Rev., the first-born. The best texts omit ἐκ fromCompare Colossians 1:18. The risen Christ regarded in His relation to the dead in Christ. He was not the first who rose from the dead, but the first who so rose that death was thenceforth impossible for Him (Romans 6:9); rose with that resurrection-life in which He will finally bring with Him those who sleep in Him (1 Thessalonians 4:14). Some interpreters, rendering first-born, find in the phrase the metaphor of death as the womb which bare Him (see on Acts 2:24). Others, holding by the rendering first-begotten, connect the passage with Psalm 2:7, which by Paul is connected with the resurrection of Christ (Acts 13:32, Acts 13:33). Paul also says that Jesus “was declared to be the Son of God with power by the resurrection from the dead” (Romans 1:4). The verb τίκτω which is one of the components of πρωτότοκος first-begottenor born, is everywhere in the New Testament used in the sense of to bear or to bring forth, and has nowhere the meaning beget, unless James 1:15be an exception, on which see note. In classical Greek the meaning beget is common. [source]

What do the individual words in Romans 6:9 mean?

knowing that Christ having been raised up out from [the] dead no more dies Death Him no longer rules over
εἰδότες ὅτι Χριστὸς ἐγερθεὶς ἐκ νεκρῶν οὐκέτι ἀποθνῄσκει θάνατος αὐτοῦ οὐκέτι κυριεύει

εἰδότες  knowing 
Parse: Verb, Perfect Participle Active, Nominative Masculine Plural
Root: οἶδα  
Sense: to see.
ὅτι  that 
Parse: Conjunction
Root: ὅτι  
Sense: that, because, since.
Χριστὸς  Christ 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: Χριστός  
Sense: Christ was the Messiah, the Son of God.
ἐγερθεὶς  having  been  raised  up 
Parse: Verb, Aorist Participle Passive, Nominative Masculine Singular
Root: ἐγείρω  
Sense: to arouse, cause to rise.
ἐκ  out  from 
Parse: Preposition
Root: ἐκ 
Sense: out of, from, by, away from.
νεκρῶν  [the]  dead 
Parse: Adjective, Genitive Masculine Plural
Root: νεκρός  
Sense: properly.
οὐκέτι  no  more 
Parse: Adverb
Root: οὐκέτι  
Sense: no longer, no more, no further.
ἀποθνῄσκει  dies 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: ἀποθνῄσκω  
Sense: to die.
θάνατος  Death 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: θάνατος 
Sense: the death of the body.
οὐκέτι  no  longer 
Parse: Adverb
Root: οὐκέτι  
Sense: no longer, no more, no further.
κυριεύει  rules  over 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: κυριεύω  
Sense: to be lord of, to rule, have dominion over.