The Meaning of Romans 9:26 Explained

Romans 9:26

KJV: And it shall come to pass, that in the place where it was said unto them, Ye are not my people; there shall they be called the children of the living God.

YLT: and it shall be -- in the place where it was said to them, Ye are not My people; there they shall be called sons of the living God.'

Darby: And it shall be, in the place where it was said to them, Ye are not my people, there shall they be called Sons of the living God.

ASV: And it shall be, that in the place where it was said unto them, Ye are not my people, There shall they be called sons of the living God.

KJV Reverse Interlinear

And  it shall come to pass,  [that] in  the place  where  it was said  unto them,  Ye  [are] not  my  people;  there  shall they be called  the children  of the living  God. 

What does Romans 9:26 Mean?

Study Notes

children (Greek - τέκνον , sons).
God , Hosea 1:10
predestinated
Predestination is that effective exercise of the will of God by which things before determined by Him are brought to pass. See Election,
(See Scofield " 1 Peter 1:2 ")
Foreknowledge, (See Scofield " 1 Peter 1:20 ")
adoption
Adoption (huiothesia, "placing as a son") is not so much a word of relationship as of position. The believer's relation to God as a child results from the new birth John 1:12 ; John 1:13 whereas adoption is the act of God whereby one already a child is, through redemption from the law, placed in the position of an adult son. Galatians 4:1-5 .
The indwelling Spirit gives the realization of this in the believer's present experience Galatians 4:6 but the full manifestation of the believer's sonship awaits the resurrection, change, and translation of saints, which is called "the redemption of the body"; Romans 8:23 ; 1 Thessalonians 4:14-17 ; Ephesians 1:14 ; 1 John 3:2 .
adoption
Adoption (huiothesia, "placing as a son") is not so much a word of relationship as of position. The believer's relation to God as a child results from the new birth John 1:12 ; John 1:13 whereas adoption is the act of God whereby one already a child is, through redemption from the law, placed in the position of an adult son. Galatians 4:1-5 .
The indwelling Spirit gives the realization of this in the believer's present experience Galatians 4:6 but the full manifestation of the believer's sonship awaits the resurrection, change, and translation of saints, which is called "the redemption of the body"; Romans 8:23 ; 1 Thessalonians 4:14-17 ; Ephesians 1:14 ; 1 John 3:2 .

Context Summary

Romans 9:25-33 - Stumbling Over The Cornerstone
There has been a notable transference of privilege from the Jew to the Gentile believer. This is not due to fickleness on God's part, but to a fatal defect in the Hebrew people. The vessel that was marred in the potter's hand suffered not from the clumsiness of the potter, but from some inherent flaw in the clay. The Chosen People stumbled over the law of faith and rejected their Messiah. The Gentiles, on the other hand, have exercised faith in Him, and have thereby attained a justifying righteousness. There is no caprice with God, "neither shadow that is cast by turning," James 1:17. Any apparent change in His dealings is determined by our attitude toward Him.
Jesus is a stone of stumbling to the blind, but all who confide in Him and rest on Him shall not be put to shame. God has laid the foundation of our salvation deep in the waters of death and judgment. In the death of Christ He condemned sin in the flesh, and now we who are built into Him, as a stone is clamped to the foundation, shall rest secure when the last great storms sweep over land and sea. [source]

Chapter Summary: Romans 9

1  Paul is sorry for the Jews
7  All of Abraham not of the promise
18  God's sovereignty
25  The calling of the Gentiles and rejecting of the Jews, foretold
32  The cause of their stumbling

Greek Commentary for Romans 9:26

Ye are not my people [ου λαος μου υμεις]
Quotation from Hosea 1:10 (lxx Hosea 2:1). [source]
There [εκει]
Palestine in the original, but Paul applies it to scattered Jews and Gentiles everywhere. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Romans 9:26

Matthew 1:1 The Son [υἱός]
The word τέκνον (child ) is often used interchangeably with υἱός (son )but is never applied to Christ. (For τέκνον , see on 1 John 3:1.) While in τέκνον there is commonly implied the passive or dependent relation of the children to the parents, υἱός fixes the thought on the person himself rather than on the dependence upon his parents. It suggests individuality rather than descent; or, if descent, mainly to bring out the fact that the son was worthy of his parent. Hence the word marks the filial relation as carrying with it privilege, dignity, and freedom, and is, therefore, the only appropriate term to express Christ's sonship. (See John 1:18; John 3:16; Romans 8:29; Colossians 1:13, Colossians 1:15.) Through Christ the dignity of sons is bestowed on believers, so that the same word is appropriate to Christians, sons of God. (See Romans 8:14; Romans 9:26; Galatians 3:26; Galatians 4:5, Galatians 4:6, Galatians 4:7.) [source]
Matthew 1:1 Jesus Christ []
. Both words are used. The first is the name It was used often in the Septuagint as an adjective like “the anointed priest” (1 Kings 2:10) and then as a substantive to translate the Hebrew word “Messiah” So Andrew said to Simon: “We have found the Messiah, which is, being interpreted, Christ” (John 1:41). In the Gospels it is sometimes “the Anointed One,” “the Messiah,” but finally just a proper name as here, Jesus Christ. Paul in his later Epistles usually has it “Christ Jesus.”The Son of David, the son of Abraham (υιου Δαυειδ υιου Αβρααμ — huiou Daueid huiou Abraam). Matthew proposes to show that Jesus Christ is on the human side the son of David, as the Messiah was to be, and the son of Abraham, not merely a real Jew and the heir of the promises, but the promise made to Abraham. So Matthew begins his line with Abraham while Luke traces his line back to Adam. The Hebrew and Aramaic often used the word son (βην — bēn) for the quality or character, but here the idea is descent. Christians are called sons of God because Christ has bestowed this dignity upon us (Romans 8:14; Romans 9:26; Galatians 3:26; Galatians 4:5-7). Matthew 1:1 is the description of the list in verses 2-17. The names are given in three groups, Abraham to David (Matthew 1:2-6), David to Babylon Removal (Matthew 1:6-11), Jechoniah to Jesus (Matthew 1:12-16). The removal to Babylon (μετοικεσιας αβυλωνος — metoikesias Babulōnos) occurs at the end of Matthew 1:11, the beginning of Matthew 1:12, and twice in the resume in Matthew 1:17. This great event is used to mark off the two last divisions from each other. It is a good illustration of the genitive as the case of genus or kind. The Babylon removal could mean either to Babylon or from Babylon or, indeed, the removal of Babylon. But the readers would know the facts from the Old Testament, the removal of the Jews to Babylon. Then Matthew 1:17 makes a summary of the three lists, fourteen in each by counting David twice and omitting several, a sort of mnemonic device that is common enough. Matthew does not mean to say that there were only fourteen in actual genealogy. The names of the women (Thamar, Rahab, Ruth, Bathsheba the wife of Uriah) are likewise not counted. But it is a most interesting list. [source]
Acts 14:15 We also are men of like passions with you [και ημεις ομοιοπατεις εσμεν υμιν αντρωποι]
Old adjective from ομοιος — homoios (like) and πασχω — paschō to experience. In the N.T. only here and James 5:17. It means “of like nature” more exactly and affected by like sensations, not “gods” at all. Their conduct was more serious than the obeisance of Cornelius to Peter (Acts 10:25.). υμιν — Humin is associative instrumental case. And bring you good tidings (ευαγγελιζομενοι — euaggelizomenoi). No “and” in the Greek, just the present middle participle, “gospelizing you.” They are not gods, but evangelists. Here we have Paul‘s message to a pagan audience without the Jewish environment and he makes the same line of argument seen in Acts 17:21-32; Romans 1:18-23. At Antioch in Pisidia we saw Paul‘s line of approach to Jews and proselytes (Acts 13:16-41). That ye should turn from these vain things He boldly calls the worship of Jupiter and Mercury and all idols “vain” or empty things, pointing to the statues and the temple. Unto the living God (επι τεον ζωντα — epi theon zōnta). They must go the whole way. Our God is a live God, not a dead statue. Paul is fond of this phrase (2 Corinthians 6:16; Romans 9:26). Who made The one God is alive and is the Creator of the Universe just as Paul will argue in Athens (Acts 17:24). Paul here quotes Psalm 146:6 and has Genesis 1:1 in mind. See also 1 Thessalonians 1:9 where a new allegiance is also claimed as here. [source]
Acts 14:15 That ye should turn from these vain things [απο τουτων των ματαιων επιστρεπειν]
He boldly calls the worship of Jupiter and Mercury and all idols “vain” or empty things, pointing to the statues and the temple. Unto the living God (επι τεον ζωντα — epi theon zōnta). They must go the whole way. Our God is a live God, not a dead statue. Paul is fond of this phrase (2 Corinthians 6:16; Romans 9:26). Who made The one God is alive and is the Creator of the Universe just as Paul will argue in Athens (Acts 17:24). Paul here quotes Psalm 146:6 and has Genesis 1:1 in mind. See also 1 Thessalonians 1:9 where a new allegiance is also claimed as here. [source]
Acts 14:15 Unto the living God [επι τεον ζωντα]
They must go the whole way. Our God is a live God, not a dead statue. Paul is fond of this phrase (2 Corinthians 6:16; Romans 9:26). [source]
Galatians 3:26 For ye are all the children of God [πάντες γὰρ υἱοὶ θεοῦ ἐστὲ]
Better, ye are all sons of God. Note 1. The change of person, ye are. Comp. we, our, us, Galatians 3:23, Galatians 3:24, Galatians 3:25. He now addresses the Galatians, who were mostly Gentiles, and includes all Christians, Jewish and Gentile. 2. The emphasis is on sons of God rather than on all; for his object is to show that, after the coming of faith, they are no more under the care of a guardian. Ὑιοὶ signifies sons of full age (comp. Galatians 4:1) who have outgrown the surveillance of the guardian; so that sons is emphasized as against children. Paul describes Christians both as τέκνα θεοῦ childrenof God (Romans 8:16, Romans 8:21; Romans 9:8; Philemon 2:15), and υἱοὶ θεοῦ sonsof God (Romans 8:14, Romans 8:19; Romans 9:26). Both τέκνον and υἱός signify a relation based on parentage. The common distinction between τέκνον as emphasizing natural relationship, and υἱός as marking legal or ethical status, should not be pressed. In lxx both words are applied ethically to Israel as God's beloved people. See Isaiah 30:1; Wisd. 16:21; Joel 2:23; Zechariah 9:13; and Isaiah 63:6; Deuteronomy 14:1; Wisd. 9:7; 12:19. John never uses υἱός to describe the relation of Christians to God; but he attaches both the ethical relation and that of conferred privilege, as well as that of birth, to τέκνον . See John 1:12; 1 John 3:1, 1 John 3:10; John 1:13; John 3:3, John 3:7; 1 John 3:9; 1 John 4:7; 1 John 5:1, 1 John 5:4, 1 John 5:18. Paul often regards the Christian relation from a legal point of view as υἱοθεσία adoptiona word used only by him. See Romans 8:14, Romans 8:17, we have both υἱοὶ and τέκνα , and both in the ethical sense. In Romans 9:8; Ephesians 5:1, the ethical sense. 3. In Christ Jesus. Const. with faith. The article before πίστεως faithmay point back to the faith previously mentioned, or may have, as so often, a possessive force, your faith. [source]
1 Peter 2:10 People [λαὸς]
See on 1 Peter 2:9, and note the choice of the term here. A people of God. Compare Romans 9:25, Romans 9:26. [source]

What do the individual words in Romans 9:26 mean?

and It will happen that in the place where it was said to them Not people My [are] You there they will be called sons of God [the] living
Καὶ Ἔσται ἐν τῷ τόπῳ οὗ ἐρρέθη αὐτοῖς Οὐ λαός μου ὑμεῖς ἐκεῖ κληθήσονται Υἱοὶ Θεοῦ ζῶντος

Ἔσται  It  will  happen  that 
Parse: Verb, Future Indicative Middle, 3rd Person Singular
Root: εἰμί  
Sense: to be, to exist, to happen, to be present.
τόπῳ  place 
Parse: Noun, Dative Masculine Singular
Root: τόπος 
Sense: place, any portion or space marked off, as it were from surrounding space.
οὗ  where 
Parse: Adverb
Root: ὅς 
Sense: who, which, what, that.
ἐρρέθη  it  was  said 
Parse: Verb, Aorist Indicative Passive, 3rd Person Singular
Root: λέγω  
Sense: to utter, speak, say.
αὐτοῖς  to  them 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Plural
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
λαός  people 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: λαός  
Sense: a people, people group, tribe, nation, all those who are of the same stock and language.
μου  My  [are] 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Singular
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.
κληθήσονται  they  will  be  called 
Parse: Verb, Future Indicative Passive, 3rd Person Plural
Root: καλέω  
Sense: to call.
Υἱοὶ  sons 
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural
Root: υἱός  
Sense: a son.
Θεοῦ  of  God 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: θεός  
Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities.
ζῶντος  [the]  living 
Parse: Verb, Present Participle Active, Genitive Masculine Singular
Root: ζάω  
Sense: to live, breathe, be among the living (not lifeless, not dead).