The Meaning of Ruth 4:9 Explained

Ruth 4:9

KJV: And Boaz said unto the elders, and unto all the people, Ye are witnesses this day, that I have bought all that was Elimelech's, and all that was Chilion's and Mahlon's, of the hand of Naomi.

YLT: And Boaz saith to the elders, and to all the people, 'Witnesses are ye to-day that I have bought all that is to Elimelech, and all that is to Chilion and Mahlon, from the hand of Naomi;

Darby: And Boaz said to the elders and all the people, Ye are witnesses this day, that I have bought all that was Elimelech's, and all that was Chilion's and Mahlon's, of the hand of Naomi;

ASV: And Boaz said unto the elders, and unto all the people, Ye are witnesses this day, that I have bought all that was Elimelech's, and all that was Chilion's and Mahlon's, of the hand of Naomi.

KJV Reverse Interlinear

And Boaz  said  unto the elders,  and [unto] all the people,  Ye [are] witnesses  this day,  that I have bought  all that [was] Elimelech's,  and all that [was] Chilion's  and Mahlon's,  of the hand  of Naomi. 

What does Ruth 4:9 Mean?

Context Summary

Ruth 4:1-22 - In The Line Of David's Ancestry
We are admitted here to a graphic picture of the old world. Men's memories were longer and stronger than ours: and what was done publicly in the Gate, the place of public concourse, had the seal of permanence irrevocably attached to it. The transference of the shoe indicated the inferior position of woman, though she was honored in Israel more than in the neighboring nations.
What a happy ending! The gleaner need never again tread the fields, following the reaper's footsteps. All the broad acres were now hers, since she had become one with the owner. When we are one with Christ, we no longer work for redemption; but being redeemed, we bring forth fruit unto God, Romans 7:4. The curtain falls on a blessed group. The tiny babe lies on Naomi's bosom. The women who had gone together into the valley of the shadow of death stand together in the light of the mountain-top. God turns mourning into gladness, Psalms 30:11. And let us Gentiles learn that we too have a part in Christ. In Him is neither Jew nor Greek, Colossians 3:11 [source]

Chapter Summary: Ruth 4

1  Boaz calls into judgment the next kinsman
6  He refuses the redemption according to the manner in Israel
9  Boaz buys the inheritance
11  He marries Ruth
13  She bears Obed, the grandfather of David
18  The generations of Pharez unto David

What do the individual words in Ruth 4:9 mean?

And said Boaz to the elders and all the people witnesses You [are] this day that I have bought - all that was of Elimelech and that [was] of Chilion and Mahlon's from the hand of Naomi
וַיֹּאמֶר֩ בֹּ֨עַז לַזְּקֵנִ֜ים וְכָל־ הָעָ֗ם עֵדִ֤ים אַתֶּם֙ הַיּ֔וֹם כִּ֤י קָנִ֙יתִי֙ אֶת־ כָּל־ אֲשֶׁ֣ר לֶֽאֱלִימֶ֔לֶךְ וְאֵ֛ת אֲשֶׁ֥ר לְכִלְי֖וֹן וּמַחְל֑וֹן מִיַּ֖ד נָעֳמִֽי

וַיֹּאמֶר֩  And  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
בֹּ֨עַז  Boaz 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: בֹּעַז 
Sense: ancestor of David, kinsman-redeemer to Ruth, daughter-in-law of Naomi.
לַזְּקֵנִ֜ים  to  the  elders 
Parse: Preposition-l, Article, Adjective, masculine plural
Root: זָקֵן  
Sense: old.
וְכָל־  and  all 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
הָעָ֗ם  the  people 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
עֵדִ֤ים  witnesses 
Parse: Noun, masculine plural
Root: עֵד  
Sense: witness.
אַתֶּם֙  You  [are] 
Parse: Pronoun, second person masculine plural
Root: אַתְּ 
Sense: you (second pers.
הַיּ֔וֹם  this  day 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
כִּ֤י  that 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
קָנִ֙יתִי֙  I  have  bought 
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular
Root: קָנָה 
Sense: to get, acquire, create, buy, possess.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
אֲשֶׁ֣ר  that  was 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
לֶֽאֱלִימֶ֔לֶךְ  of  Elimelech 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: אֱלִימֶלֶךְ  
Sense: Naomi’s husband.
אֲשֶׁ֥ר  that  [was] 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
לְכִלְי֖וֹן  of  Chilion 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: כִּלְיׄון  
Sense: an Ephraimite and son of Elimelech by Naomi and the deceased husband of Ruth (or maybe deceased husband of Orpah).
וּמַחְל֑וֹן  and  Mahlon's 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: מַחְלֹון  
Sense: son of Elimelech by Naomi and first husband of Ruth.
מִיַּ֖ד  from  the  hand 
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct
Root: יָד  
Sense: hand.
נָעֳמִֽי  of  Naomi 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: נָעֳמִי  
Sense: wife of Elimelech, mother of Mahlon and Chilion, and mother-in-law of Ruth and Orpah.

What are the major concepts related to Ruth 4:9?

Loading Information...