KJV: I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.
YLT: To my joyous one in chariots of Pharaoh, I have compared thee, my friend,
Darby: I compare thee, my love, To a steed in Pharaoh's chariots.
ASV: I have compared thee, O my love, To a steed in Pharaoh's chariots.
לְסֻסָתִי֙ | To my filly |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: סוּסָה Sense: mare. |
|
בְּרִכְבֵ֣י | among chariots |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct Root: רֶכֶב Sense: a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders. |
|
פַרְעֹ֔ה | Of Pharaoh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: פַּרְעֹה Sense: the common title of the king of Egypt. |
|
דִּמִּיתִ֖יךְ | I have compared you |
Parse: Verb, Piel, Perfect, first person common singular, second person feminine singular Root: דָּמָה Sense: to be like, resemble. |
|
רַעְיָתִֽי | my love |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: רַעְיָה Sense: attendant maidens, companion. |