KJV: And the angel that talked with me came again, and waked me, as a man that is wakened out of his sleep,
YLT: And the messenger who is speaking with me doth turn back, and stir me up as one who is stirred up out of his sleep,
Darby: And the angel that talked with me came again, and waked me, as a man that is wakened out of his sleep.
ASV: And the angel that talked with me came again, and waked me, as a man that is wakened out of his sleep.
וַיָּ֕שָׁב | And came back |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
הַמַּלְאָ֖ךְ | the angel |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מַלְאָךְ Sense: messenger, representative. |
|
הַדֹּבֵ֣ר | who talked |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
בִּ֑י | with me |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
וַיְעִירֵ֕נִי | and wakened me |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular, first person common singular Root: עוּר Sense: to rouse oneself, awake, awaken, incite. |
|
כְּאִ֖ישׁ | as a man |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
יֵע֥וֹר | is wakened |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular Root: עוּר Sense: to rouse oneself, awake, awaken, incite. |
|
מִשְּׁנָתֽוֹ | out of his sleep |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: שֵׁנָא Sense: sleep. |