KJV: The hands of Zerubbabel have laid the foundation of this house; his hands shall also finish it; and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me unto you.
YLT: Hands of Zerubbabel did found this house, And his hands do finish it, And thou hast known that Jehovah of Hosts Hath sent me unto you.
Darby: The hands of Zerubbabel have laid the foundation of this house; and his hands shall finish it: and thou shalt know that Jehovah of hosts hath sent me unto you.
ASV: The hands of Zerubbabel have laid the foundation of this house; his hands shall also finish it; and thou shalt know that Jehovah of hosts hath sent me unto you.
יְדֵ֣י | the hands of |
Parse: Noun, fdc Root: יָד Sense: hand. |
|
זְרֻבָּבֶ֗ל | Zerubbabel |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: זְרֻבָּבֶל Sense: the grandson of king Jehoiachin and leader of the first group of returning exiles from Babylon. |
|
יִסְּד֛וּ | have laid the foundation |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person common plural Root: יְסוּדָה Sense: foundation. |
|
הַבַּ֥יִת | of temple |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
הַזֶּ֖ה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
וְיָדָ֣יו | and His hands |
Parse: Conjunctive waw, Noun, fdc, third person masculine singular Root: יָד Sense: hand. |
|
תְּבַצַּ֑עְנָה | shall finish [it] |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person feminine plural Root: בָּצַע Sense: to cut off, break off, gain by unrighteous violence, get, finish, be covetous, be greedy. |
|
וְיָ֣דַעְתָּ֔ | and you will know |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
כִּֽי־ | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
יְהוָ֥ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
צְבָא֖וֹת | of hosts |
Parse: Noun, common plural Root: צָבָא Sense: that which goes forth, army, war, warfare, host. |
|
שְׁלָחַ֥נִי | has sent Me |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular, first person common singular Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
אֲלֵיכֶֽם | to you |
Parse: Preposition, second person masculine plural Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |