The Meaning of 1 Samuel 12:25 Explained

1 Samuel 12:25

KJV: But if ye shall still do wickedly, ye shall be consumed, both ye and your king.

YLT: and if ye really do evil, both ye and your king are consumed.'

Darby: But if ye do wickedly, ye shall perish, both ye and your king.

ASV: But if ye shall still do wickedly, ye shall be consumed, both ye and your king.

KJV Reverse Interlinear

But if ye shall still  do wickedly,  ye shall be consumed,  both ye and your king. 

What does 1 Samuel 12:25 Mean?

Context Summary

1 Samuel 12:14-25 - His Warning Confirmed From Heaven
Having handed his office over to Saul, who henceforth was to shepherd and lead the Chosen People, Samuel assured them that the Lord would not forsake them, "for his great name's sake," 1 Samuel 12:22. Oh, take these words to heart, and let them linger like a strain of sweet music in your memory! You may have missed the mark, lost your way, and drifted from the ancient moorings, but the love of God has not forsaken you. Being disappointed, it lingers; being repelled, it returns; being buffeted, it entreats. God's name-that is, His honor-is at stake. See Joshua 7:9; Isaiah 48:9; Isaiah 48:11.
Terrified by the thunder-storm, which was God's endorsement of His servant's faith, the people entreated for Samuel's continued prayers; and the aged seer assured them that he would count it a great sin if he ceased to pray for them. Prayerlessness is not only an evidence of a besotted and demoralized nature, but is in itself a sin which requires confession and cleansing. When the heart is right with God, prayer arises like a fountain, from unseen depths. [source]

Chapter Summary: 1 Samuel 12

1  Samuel testifies his integrity
6  He reproves the people of ingratitude
16  He terrifies them with thunder in harvest time
20  he comforts them in God's mercy

What do the individual words in 1 Samuel 12:25 mean?

But if still you do wickedly both you and your king You shall be swept away -
וְאִם־ הָרֵ֖עַ תָּרֵ֑עוּ גַּם־ אַתֶּ֥ם גַּֽם־ מַלְכְּכֶ֖ם תִּסָּפֽוּ פ

וְאִם־  But  if 
Parse: Conjunctive waw, Conjunction
Root: אִם  
Sense: if.
הָרֵ֖עַ  still 
Parse: Verb, Hifil, Infinitive absolute
Root: מֵרֵעַ 
Sense: to be bad, be evil.
תָּרֵ֑עוּ  you  do  wickedly 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine plural
Root: מֵרֵעַ 
Sense: to be bad, be evil.
גַּם־  both 
Parse: Conjunction
Root: גַּם  
Sense: also, even, indeed, moreover, yea.
מַלְכְּכֶ֖ם  your  king 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine plural
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
תִּסָּפֽוּ  You  shall  be  swept  away 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, second person masculine plural
Root: סָפָה  
Sense: to sweep or snatch away, catch up, destroy, consume.
פ    - 
Parse: Punctuation