KJV: And in the time of his distress did he trespass yet more against the LORD: this is that king Ahaz.
YLT: And in the time of his distress -- he addeth to trespass against Jehovah, (this king Ahaz),
Darby: And in the time of his trouble he transgressed yet more against Jehovah, this king Ahaz.
ASV: And in the time of his distress did he trespass yet more against Jehovah, this same king Ahaz.
וּבְעֵת֙ | And in the time |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, common singular Root: עֵת Sense: time. |
|
הָצֵ֣ר | of distress |
Parse: Verb, Hifil, Infinitive construct Root: צָרַר Sense: to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound. |
|
ל֔וֹ | his |
Parse: Preposition, third person masculine singular |
|
וַיּ֖וֹסֶף | and increasingly |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יָסַף Sense: to add, increase, do again. |
|
לִמְע֣וֹל | King Ahaz became unfaithful |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: מָעַל Sense: to act unfaithfully, act treacherously, transgress, commit a trespass. |
|
בַּיהוָ֑ה | to Yahweh |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
ה֖וּא | That [was] |
Parse: Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
הַמֶּ֥לֶךְ | King |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
אָחָֽז | Ahaz |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אָחָז Sense: king of Judah, son Jotham, father of Hezekiah. |