KJV: And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.
YLT: And it cometh to pass, at the king's hearing the words of the law, that he rendeth his garments,
Darby: And it came to pass when the king heard the words of the law, that he rent his garments.
ASV: And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.
וַיְהִי֙ | Thus it came to pass |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
כִּשְׁמֹ֣עַ | when heard |
Parse: Preposition-k, Verb, Qal, Infinitive construct Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
הַמֶּ֔לֶךְ | the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
אֵ֖ת | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
דִּבְרֵ֣י | the words |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
הַתּוֹרָ֑ה | of the Law |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: תֹּורָה Sense: law, direction, instruction. |
|
וַיִּקְרַ֖ע | that he tore |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: קָרַע Sense: to tear, tear in pieces. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
בְּגָדָֽיו | his clothes |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: בֶּגֶד Sense: treachery, deceit. |