KJV: But the voice answered me again from heaven, What God hath cleansed, that call not thou common.
YLT: and a voice did answer me a second time out of the heaven, What God did cleanse, thou -- declare not thou common.
Darby: And a voice answered the second time out of heaven, What God has cleansed, do not thou make common.
ASV: But a voice answered the second time out of heaven, What God hath cleansed, make not thou common.
Ἀπεκρίθη | Answered |
Parse: Verb, Aorist Indicative Passive, 3rd Person Singular Root: ἀποκρίνομαι Sense: to give an answer to a question proposed, to answer. |
|
δὲ | however |
Parse: Conjunction Root: δέ Sense: but, moreover, and, etc. |
|
δευτέρου» | a second [time] |
Parse: Adjective, Genitive Neuter Singular Root: δεύτερον Sense: the second, the other of two. |
|
φωνὴ | the voice |
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular Root: φωνή Sense: a sound, a tone. |
|
ἐκ | out of |
Parse: Preposition Root: ἐκ Sense: out of, from, by, away from. |
|
τοῦ | - |
Parse: Article, Genitive Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
οὐρανοῦ | heaven |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: οὐρανός Sense: the vaulted expanse of the sky with all things visible in it. |
|
ὁ | - |
Parse: Article, Nominative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Θεὸς | God |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: θεός Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities. |
|
ἐκαθάρισεν | has cleansed |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: καθαρίζω Sense: to make clean, cleanse. |
|
κοίνου | do call unholy |
Parse: Verb, Present Imperative Active, 2nd Person Singular Root: κοινόω Sense: to make common. |