KJV: And they shall wander from sea to sea, and from the north even to the east, they shall run to and fro to seek the word of the LORD, and shall not find it.
YLT: And they have wandered from sea unto sea, And from north even unto east, They go to and fro to seek the word of Jehovah, And they do not find.
Darby: And they shall wander from sea to sea, and from the north to the east; they shall run to and fro to seek the word of Jehovah, and shall not find it.
ASV: And they shall wander from sea to sea, and from the north even to the east; they shall run to and fro to seek the word of Jehovah, and shall not find it.
וְנָעוּ֙ | And they shall wander |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: נוּעַ Sense: to quiver, totter, shake, reel, stagger, wander, move, sift, make move, wave, waver, tremble. |
|
מִיָּ֣ם | from sea |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular Root: יָם Sense: sea. |
|
יָ֔ם | sea |
Parse: Noun, masculine singular Root: יָם Sense: sea. |
|
וּמִצָּפ֖וֹן | and from north |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Noun, feminine singular Root: צָפֹון Sense: north (of direction), northward. |
|
וְעַד־ | and to |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
מִזְרָ֑ח | east |
Parse: Noun, masculine singular Root: מִזְרָח Sense: place of sunrise, east. |
|
יְשֽׁוֹטְט֛וּ | they shall run to and fro |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine plural Root: שׁוּט Sense: to go, go or rove about, go to and fro. |
|
לְבַקֵּ֥שׁ | seeking |
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct Root: בָּקַשׁ Sense: to seek, require, desire, exact, request. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
דְּבַר־ | the word |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
יְהוָ֖ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
וְלֹ֥א | but not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יִמְצָֽאוּ | shall find [it] |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: מָצָא Sense: to find, attain to. |