KJV: And the LORD said unto Moses, Hew thee two tables of stone like unto the first: and I will write upon these tables the words that were in the first tables, which thou brakest.
YLT: And Jehovah saith unto Moses, 'Hew for thyself two tables of stone like the first, and I have written on the tables the words which were on the first tables which thou hast broken;
Darby: And Jehovah said to Moses, Hew for thyself two tables of stone like the first; and I will write upon the tables the words that were upon the first tables, which thou hast broken.
ASV: And Jehovah said unto Moses, Hew thee two tables of stone like unto the first: and I will write upon the tables the words that were on the first tables, which thou brakest.
וַיֹּ֤אמֶר | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יְהוָה֙ | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
מֹשֶׁ֔ה | Moses |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מֹשֶׁה Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus. |
|
פְּסָל־ | Cut |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: פָּסַל Sense: to cut, hew, hew into shape. |
|
לְךָ֛ | to you |
Parse: Preposition, second person masculine singular |
|
שְׁנֵֽי־ | two |
Parse: Number, mdc Root: שְׁנַיִם Sense: two. |
|
לֻחֹ֥ת | tablets |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: לוּחַ Sense: board, slab, tablet, plank. |
|
אֲבָנִ֖ים | of stone |
Parse: Noun, feminine plural Root: אֶבֶן Sense: stone (large or small). |
|
כָּרִאשֹׁנִ֑ים | like the first [ones] |
Parse: Preposition-k, Article, Adjective, masculine plural Root: רִאשֹׁון Sense: first, primary, former. |
|
וְכָתַבְתִּי֙ | and I will write |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: כָּתַב Sense: to write, record, enrol. |
|
הַלֻּחֹ֔ת | [these] tablets |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: לוּחַ Sense: board, slab, tablet, plank. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַדְּבָרִ֔ים | the words |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
אֲשֶׁ֥ר | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
הַלֻּחֹ֥ת | the tablets |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: לוּחַ Sense: board, slab, tablet, plank. |
|
הָרִאשֹׁנִ֖ים | first |
Parse: Article, Adjective, masculine plural Root: רִאשֹׁון Sense: first, primary, former. |
|
שִׁבַּֽרְתָּ | you broke |
Parse: Verb, Piel, Perfect, second person masculine singular Root: שָׁבוּר Sense: to break, break in pieces. |