KJV: Then he brought me forth into the utter court, and caused me to pass by the four corners of the court; and, behold, in every corner of the court there was a court.
YLT: And he bringeth me out unto the outer court, and causeth me to pass over unto the four corners of the court, and lo, a court in a corner of the court, a court in a corner of the corner.
Darby: And he brought me forth into the outer court, and caused me to pass by the four corners of the court; and behold, in every corner of the court there was a court.
ASV: Then he brought me forth into the outer court, and caused me to pass by the four corners of the court; and, behold, in every corner of the court there was a court.
וַיּוֹצִיאֵ֗נִי | And he brought me out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular, first person common singular Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
אֶל־ | into |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
הֶֽחָצֵר֙ | the court |
Parse: Article, Noun, common singular Root: חָצֵר Sense: court, enclosure. |
|
הַחִ֣יצֹנָ֔ה | outer |
Parse: Article, Adjective, feminine singular Root: חִיצֹון Sense: outer, external, outward. |
|
וַיַּ֣עֲבִירֵ֔נִי | and caused me to pass |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular, first person common singular Root: עָבַר Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress. |
|
אַרְבַּ֖עַת | four |
Parse: Number, masculine singular construct Root: אַרְבַּע Sense: four. |
|
מִקְצוֹעֵ֣י | the corners |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: מִקְצֹועַ Sense: place of corner structure, corner buttress, inner corner-buttress. |
|
הֶחָצֵ֑ר | of the court |
Parse: Article, Noun, common singular Root: חָצֵר Sense: court, enclosure. |
|
וְהִנֵּ֤ה | and in fact |
Parse: Conjunctive waw, Interjection Root: הִנֵּה Sense: behold, lo, see, if. |
|
חָצֵר֙ | - |
Parse: Noun, common singular Root: חָצֵר Sense: court, enclosure. |
|
בְּמִקְצֹ֣עַ | in every corner |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: מִקְצֹועַ Sense: place of corner structure, corner buttress, inner corner-buttress. |
|
הֶחָצֵ֔ר | of the court |
Parse: Article, Noun, common singular Root: חָצֵר Sense: court, enclosure. |
|
חָצֵ֖ר | of the court |
Parse: Noun, common singular Root: חָצֵר Sense: court, enclosure. |
|
בְּמִקְצֹ֥עַ | corner |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: מִקְצֹועַ Sense: place of corner structure, corner buttress, inner corner-buttress. |
|
הֶחָצֵֽר | [there] [was] [another] court |
Parse: Article, Noun, common singular Root: חָצֵר Sense: court, enclosure. |