KJV: And there was a row of building round about in them, round about them four, and it was made with boiling places under the rows round about.
YLT: And a row is round about in them, round about to them four, and made with boilers under the rows round about.
Darby: And there was a row of building round about in them, round about those four, and it was made with boiling places under the rows round about.
ASV: And there was a wall round about in them, round about the four, and boiling-places were made under the walls round about.
וְט֨וּר | And [There] [was] a row [of] [building] [stones] |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: טוּר Sense: row. |
|
סָבִ֥יב | all around |
Parse: Adverb Root: מוּסָב Sense: places round about, circuit, round about adv. |
|
בָּהֶ֛ם | in them |
Parse: Preposition, third person masculine plural |
|
לְאַרְבַּעְתָּ֑ם | the four of them |
Parse: Preposition-l, Number, masculine singular construct, third person masculine plural Root: אַרְבַּע Sense: four. |
|
וּמְבַשְּׁל֣וֹת | and cooking hearths |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural Root: מְבַשְּׁלֹות Sense: cooking places. |
|
עָשׂ֔וּי | were made |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
מִתַּ֥חַת | under |
Parse: Preposition-m Root: מִתְחָה Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas. |
|
הַטִּיר֖וֹת | the rows of [stones] |
Parse: Article, Noun, feminine plural Root: טִירָה Sense: encampment, battlement. |
|
סָבִֽיב | all around |
Parse: Adverb Root: מוּסָב Sense: places round about, circuit, round about adv. |