KJV: And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.
YLT: And the king of Sodom saith unto Abram, 'Give to me the persons, and the substance take to thyself,'
Darby: And the king of Sodom said to Abram, Give me the souls, and take the property for thyself.
ASV: And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.
וַיֹּ֥אמֶר | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
מֶֽלֶךְ־ | the king |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
סְדֹ֖ם | of Sodom |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: סְדֹם Sense: a Canaanite city, usually paired with Gomorrah, located in the area of the Dead Sea and the Jordan river; both cities destroyed by God in judgment. |
|
אַבְרָ֑ם | Abram |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אַבְרָם Sense: original name of Abraham. |
|
תֶּן־ | Give |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לִ֣י | me |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
הַנֶּ֔פֶשׁ | the persons |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: נֶפֶשׁ Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion. |
|
וְהָרְכֻ֖שׁ | and the goods |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular Root: רְכוּשׁ Sense: property, goods, possessions. |
|
קַֽח־ | take |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
לָֽךְ | for yourself |
Parse: Preposition, second person feminine singular |