KJV: And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness.
YLT: And as bands do wait for a man, A company of priests do murder -- the way to Shechem, For wickedness they have done.
Darby: And as troops of robbers lie in wait for a man, so the company of priests murder in the way of Shechem; yea, they commit lewdness.
ASV: And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way toward Shechem; yea, they have committed lewdness.
וּכְחַכֵּ֨י | And as lie in wait for |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-k, Verb, Piel, Infinitive construct Root: חָכָה Sense: to wait, wait for, await. |
|
אִ֜ישׁ | a man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
גְּדוּדִ֗ים | bands of [robbers] |
Parse: Noun, masculine plural Root: גְּדוּד Sense: a band, troop, marauding band. |
|
חֶ֚בֶר | [So] the company |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: חֶבֶר Sense: association, company, band. |
|
כֹּֽהֲנִ֔ים | of priests |
Parse: Noun, masculine plural Root: כֹּהֵן Sense: priest, principal officer or chief ruler. |
|
דֶּ֖רֶךְ | on the way |
Parse: Noun, common singular Root: דֶּרֶךְ Sense: way, road, distance, journey, manner. |
|
יְרַצְּחוּ־ | murder |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine plural Root: רָצַח Sense: to murder, slay, kill. |
|
שֶׁ֑כְמָה | to Shechem |
Parse: Proper Noun, feminine singular, third person feminine singular Root: שְׁכֶם Sense: son of Hamor, the chieftain of the Hivites at Shechem at the time of Jacob’s arrival. |
|
כִּ֥י | surely |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
זִמָּ֖ה | lewdness |
Parse: Noun, feminine singular Root: זִמָּה Sense: plan, device, wickedness, evil plan, mischievous purpose. |
|
עָשֽׂוּ | they commit |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |