KJV: Behold the land of the Chaldeans; this people was not, till the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness: they set up the towers thereof, they raised up the palaces thereof; and he brought it to ruin.
YLT: Lo, the land of the Chaldeans -- this people was not, Asshur founded it for the Ziim, They raised its watch-towers, They lifted up her palaces, -- He hath appointed her for a ruin!
Darby: Behold the land of the Chaldeans: this people did not exist; the Assyrian founded it for the dwellers in the desert: they set up their towers, they destroyed the palaces thereof; he brought it to ruin.
ASV: Behold, the land of the Chaldeans: this people was not; the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness; they set up their towers; they overthrew the palaces thereof; they made it a ruin.
הֵ֣ן ׀ | Behold |
Parse: Interjection Root: הֵן Sense: behold, lo, though hypothetical part. |
|
אֶ֣רֶץ | the land |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
כַּשְׂדִּ֗ים | of the Chaldeans |
Parse: Proper Noun, masculine plural Root: כַּשְׂדִּים Sense: a territory in lower Mesopotamia bordering on the Persian Gulf. |
|
זֶ֤ה | this |
Parse: Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
הָעָם֙ | people |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
הָיָ֔ה | [which] was |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
אַשּׁ֖וּר | Assyria |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: אַשּׁוּר Sense: the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians. |
|
יְסָדָ֣הּ | founded it |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular, third person feminine singular Root: יָסַד Sense: to found, fix, establish, lay foundation. |
|
לְצִיִּ֑ים | for wild beasts of the desert |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural Root: צִי Sense: a wild beast, desert-dweller, crier, yelper. |
|
הֵקִ֣ימוּ | they set up |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person common plural Root: קוּם Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up. |
|
[בחיניו] | - |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular |
|
(בַחוּנָ֗יו) | its towers |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: בַּחוּן Sense: siege-towers, watchtower. |
|
עֹרְרוּ֙ | they raised up |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person common plural Root: עָרַר Sense: to strip, make bare, strip oneself. |
|
אַרְמְנוֹתֶ֔יהָ | its palaces |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular Root: אַרְמֹון Sense: citadel, palace, fortress. |
|
שָׂמָ֖הּ | [And] brought it |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular, third person feminine singular Root: שׂוּמָה Sense: to put, place, set, appoint, make. |
|
לְמַפֵּלָֽה | to ruin |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular Root: מַפָּלָה Sense: a ruin. |