KJV: For the morning is to them even as the shadow of death: if one know them, they are in the terrors of the shadow of death.
YLT: When together, morning is to them death shade, When he discerneth the terrors of death shade.
Darby: For the morning is to them all as the shadow of death; for they are familiar with the terrors of the shadow of death.
ASV: For the morning is to all of them as thick darkness; For they know the terrors of the thick darkness.
יַחְדָּ֨ו ׀ | is the same |
Parse: Adverb Root: יַחַד Sense: union, unitedness adv. |
|
בֹּ֣קֶר | the morning |
Parse: Noun, masculine singular Root: בֹּקֶר Sense: morning, break of day. |
|
לָ֣מוֹ | to them |
Parse: Preposition, third person masculine plural |
|
צַלְמָ֑וֶת | as the shadow of death |
Parse: Noun, masculine singular Root: צַלְמָוֶת Sense: death-shadow, deep shadow, deep darkness, shadow of death. |
|
יַ֝כִּ֗יר | [someone] recognizes [them] |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular Root: נָכַר Sense: to recognise, acknowledge, know, respect, discern, regard. |
|
בַּלְה֥וֹת | [They are in] the terrors |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: בַּלָּהָה Sense: terror, destruction, calamity, dreadful event. |
|
צַלְמָֽוֶת | of the shadow of death |
Parse: Noun, masculine singular Root: צַלְמָוֶת Sense: death-shadow, deep shadow, deep darkness, shadow of death. |