The Meaning of Job 38:13 Explained

Job 38:13

KJV: That it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it?

YLT: To take hold on the skirts of the earth, And the wicked are shaken out of it,

Darby: That it might take hold of the ends of the earth, and the wicked might be shaken out of it?

ASV: That it might take hold of the ends of the earth, And the wicked be shaken out of it?

KJV Reverse Interlinear

That it might take hold  of the ends  of the earth,  that the wicked  might be shaken out  of it? 

What does Job 38:13 Mean?

Context Summary

Job 38:1-18 - Divine Power And Human Ignorance
When the storm had ceased and the thunder was hushed, a voice spoke out of the golden splendor of the sky. See Job 37:21-22. Job had challenged God to answer him and now he is taken at his word. We recall Horeb's ancient cave, where, after wind and earthquake, there came a sound of gentle stillness. "Arise," said the Eternal to Job, "and gird thyself," Job 38:3. In after years, under similar circumstances, the Spirit entered Ezekiel to strengthen him. Surely some such strengthening was forthwith given the patriarch!
A sublime series of questions is now addressed to him, not by a God of judgment and wrath, but by a Father arguing and pleading with His child and pointing out two things: first, the inability of mortal man to understand the ways of God; and second, the minuteness and tenderness of God's providence. Job had thought of Him as remote, but He is near and is ordering all things wisely and lovingly. Can He forget His child? [source]

Chapter Summary: Job 38

1  God challenges Job to answer
4  God, by his mighty works, convinces Job of ignorance
31  and weakness

What do the individual words in Job 38:13 mean?

that it might take hold of the ends of the earth and be shaken the wicked out of it
לֶ֭אֱחֹז בְּכַנְפ֣וֹת הָאָ֑רֶץ וְיִנָּעֲר֖וּ רְשָׁעִ֣‪‬ים מִמֶּֽנָּה

לֶ֭אֱחֹז  that  it  might  take  hold 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: אָחוּז 
Sense: grasp, take hold, seize, take possession.
בְּכַנְפ֣וֹת  of  the  ends 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine plural construct
Root: כָּנָף  
Sense: wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt.
הָאָ֑רֶץ  of  the  earth 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
וְיִנָּעֲר֖וּ  and  be  shaken 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive imperfect, third person masculine plural
Root: נָעַר 
Sense: to shake, shake out or off.
רְשָׁעִ֣‪‬ים  the  wicked 
Parse: Adjective, masculine plural
Root: רָשָׁע  
Sense: wicked, criminal.
מִמֶּֽנָּה  out  of  it 
Parse: Preposition, third person feminine singular
Root: מִן 
Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than.