The Meaning of Judges 21:19 Explained

Judges 21:19

KJV: Then they said, Behold, there is a feast of the LORD in Shiloh yearly in a place which is on the north side of Bethel, on the east side of the highway that goeth up from Bethel to Shechem, and on the south of Lebonah.

YLT: And they say, 'Lo, a festival of Jehovah is in Shiloh, from time to time, which is on the north of Beth-El, at the rising of the sun, by the highway which is going up from Beth-El to Shechem, and on the south of Lebonah.'

Darby: So they said, "Behold, there is the yearly feast of the LORD at Shiloh, which is north of Bethel, on the east of the highway that goes up from Bethel to Shechem, and south of Lebo'nah."

ASV: And they said, Behold, there is a feast of Jehovah from year to year in Shiloh, which is on the north of Beth-el, on the east side of the highway that goeth up from Beth-el to Shechem, and on the south of Lebonah.

KJV Reverse Interlinear

Then they said,  Behold, [there is] a feast  of the LORD  in Shiloh  yearly  [in a place] which [is] on the north side  of Bethel,  on the east side  of the highway  that goeth up  from Bethel  to Shechem,  and on the south  of Lebonah. 

What does Judges 21:19 Mean?

Chapter Summary: Judges 21

1  The people bewail the desolation of Benjamin
8  By the destruction of Jabesh Gilead they provide them four hundred wives
16  They advise the remainder to surprise the virgins that danced at Shiloh

What do the individual words in Judges 21:19 mean?

And they said in fact [there is] a feast of Yahweh in Shiloh from year yearly which [is] north of Bethel on the east on the east side of the highway that goes up from Bethel to Shechem and south of Lebonah
וַיֹּאמְר֡וּ הִנֵּה֩ חַג־ יְהוָ֨ה בְּשִׁל֜וֹ מִיָּמִ֣ים ׀ יָמִ֗ימָה אֲשֶׁ֞ר מִצְּפ֤וֹנָה לְבֵֽית־ אֵל֙ מִזְרְחָ֣ה הַשֶּׁ֔מֶשׁ לִמְסִלָּ֔ה הָעֹלָ֥ה מִבֵּֽית־ אֵ֖ל שְׁכֶ֑מָה וּמִנֶּ֖גֶב לִלְבוֹנָֽה

וַיֹּאמְר֡וּ  And  they  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
הִנֵּה֩  in  fact 
Parse: Interjection
Root: הִנֵּה  
Sense: behold, lo, see, if.
חַג־  [there  is]  a  feast 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: חַג  
Sense: festival, feast, festival-gathering, pilgrim-feast.
יְהוָ֨ה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
בְּשִׁל֜וֹ  in  Shiloh 
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular
Root: שִׁילֹו 
Sense: a city in Ephraim and temporary home of the Ark of the Covenant and the Tabernacle, the place where Samuel grew up.
מִיָּמִ֣ים ׀  from  year 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
יָמִ֗ימָה  yearly 
Parse: Noun, masculine plural, third person feminine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
אֲשֶׁ֞ר  which  [is] 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
מִצְּפ֤וֹנָה  north 
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular, third person feminine singular
Root: צָפֹון  
Sense: north (of direction), northward.
אֵל֙  Bethel 
Parse: Preposition, Proper Noun, feminine singular
Root: בֵּית־אֵל  
Sense: ancient place and seat of worship in Ephraim on border of Benjamin, identified with Luz (former name).
מִזְרְחָ֣ה  on  the  east 
Parse: Noun, masculine singular, third person feminine singular
Root: מִזְרָח  
Sense: place of sunrise, east.
הַשֶּׁ֔מֶשׁ  on  the  east  side 
Parse: Article, Noun, common singular
Root: שֶׁמֶשׁ  
Sense: sun.
לִמְסִלָּ֔ה  of  the  highway 
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular
Root: מְסִלָּה  
Sense: highway, raised way, public road.
הָעֹלָ֥ה  that  goes  up 
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, feminine singular
Root: סָלַק 
Sense: to go up, ascend, climb.
אֵ֖ל  Bethel 
Parse: Preposition, Proper Noun, feminine singular
Root: בֵּית־אֵל  
Sense: ancient place and seat of worship in Ephraim on border of Benjamin, identified with Luz (former name).
שְׁכֶ֑מָה  to  Shechem 
Parse: Proper Noun, feminine singular, third person feminine singular
Root: שְׁכֶם 
Sense: son of Hamor, the chieftain of the Hivites at Shechem at the time of Jacob’s arrival.
וּמִנֶּ֖גֶב  and  south 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Noun, feminine singular
Root: נֶגֶב  
Sense: south-country, Nekeb, south.
לִלְבוֹנָֽה  of  Lebonah 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, feminine singular
Root: לְבֹונָה  
Sense: a town in Ephraim 3 miles (5 km) west northwest of Shiloh.