KJV: Mine eye trickleth down, and ceaseth not, without any intermission,
YLT: Mine eye is poured out, And doth not cease without intermission,
Darby: Mine eye poureth down, and ceaseth not, without any intermission,
ASV: Mine eye poureth down, and ceaseth not, without any intermission,
עֵינִ֧י | My eyes |
Parse: Noun, common singular construct, first person common singular Root: עֹונָה Sense: eye. |
|
נִגְּרָ֛ה | flow |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person feminine singular Root: נָגַר Sense: to pour, run, flow, pour down. |
|
וְלֹ֥א | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
תִדְמֶ֖ה | do cease |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular Root: דָּמָה Sense: to cease, cause to cease, cut off, destroy, perish. |
|
מֵאֵ֥ין | without |
Parse: Preposition-m, Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
הֲפֻגֽוֹת | interruption |
Parse: Noun, feminine plural Root: הֲפֻגָה Sense: ceasing, stopping, benumbing. |