KJV: And he asked his father, How long is it ago since this came unto him? And he said, Of a child.
YLT: And he questioned his father, 'How long time is it since this came to him?' and he said, 'From childhood,
Darby: And he asked his father, How long a time is it that it has been like this with him? And he said, From childhood;
ASV: And he asked his father, How long time is it since this hath come unto him? And he said, From a child.
ἐπηρώτησεν | He asked |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: ἐπερωτάω Sense: to accost one with an enquiry, put a question to, enquiry of, ask, interrogate. |
|
πατέρα | father |
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular Root: προπάτωρ Sense: generator or male ancestor. |
|
αὐτοῦ | of him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
Πόσος | How long |
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Nominative Masculine Singular Root: πόσος Sense: how great. |
|
χρόνος | a time |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: χρόνος Sense: time either long or short. |
|
ἐστὶν | is it |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular Root: εἰμί Sense: to be, to exist, to happen, to be present. |
|
ὡς | that |
Parse: Adverb Root: ὡς Sense: as, like, even as, etc. |
|
τοῦτο | this |
Parse: Demonstrative Pronoun, Nominative Neuter Singular Root: οὗτος Sense: this. |
|
γέγονεν | has been |
Parse: Verb, Perfect Indicative Active, 3rd Person Singular Root: γίνομαι Sense: to become, i. |
|
αὐτῷ | with him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
Ὁ | - |
Parse: Article, Nominative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
εἶπεν | he said |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: λέγω Sense: to speak, say. |
|
παιδιόθεν | childhood |
Parse: Adverb Root: παιδιόθεν Sense: from childhood, from a child. |