KJV: Then shall the man be guiltless from iniquity, and this woman shall bear her iniquity.
YLT: and the man hath been acquitted from iniquity, and that woman doth bear her iniquity.'
Darby: Then shall the man be free from iniquity, but that woman shall bear her iniquity.
ASV: And the man shall be free from iniquity, and that woman shall bear her iniquity.
וְנִקָּ֥ה | And shall be free |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: נָקָה Sense: to be empty, be clear, be pure, be free, be innocent, be desolate, be cut off. |
|
הָאִ֖ישׁ | the man |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
מֵעָוֺ֑ן | from iniquity |
Parse: Preposition-m, Noun, common singular Root: עָוֹן Sense: perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity. |
|
וְהָאִשָּׁ֣ה | but woman |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, feminine singular Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
הַהִ֔וא | that |
Parse: Article, Pronoun, third person feminine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
תִּשָּׂ֖א | shall bear |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular Root: נָשָׂא Sense: to lift, bear up, carry, take. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
עֲוֺנָֽהּ | her guilt |
Parse: Noun, common singular construct, third person feminine singular Root: עָוֹן Sense: perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |