KJV: So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.
YLT: And I answer him who is reproaching me a word, For I have trusted in Thy word.
Darby: So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me; for I confide in thy word.
ASV: So shall I have an answer for him that reproacheth me; For I trust in thy word.
וְאֶֽעֱנֶ֣ה | So shall I have |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect Cohortative if contextual, first person common singular Root: לְעַנּׄות Sense: to answer, respond, testify, speak, shout. |
|
חֹרְפִ֣י | for him who reproaches me |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular construct, first person common singular Root: חָרַף Sense: to reproach, taunt, blaspheme, defy, jeopardise, rail, upbraid. |
|
דָבָ֑ר | an answer |
Parse: Noun, masculine singular Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
בָ֝טַחְתִּי | I trust |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: בָּטוּחַ Sense: to trust. |
|
בִּדְבָרֶֽךָ | in Your word |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |