KJV: Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof.
YLT: The heavens joy, and the earth is joyful, The sea and its fulness roar.
Darby: Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof;
ASV: Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; Let the sea roar, and the fulness thereof;
יִשְׂמְח֣וּ | Let rejoice |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: שָׂמַח Sense: to rejoice, be glad. |
|
הַ֭שָּׁמַיִם | the heavens |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: שָׁמַיִם Sense: heaven, heavens, sky. |
|
וְתָגֵ֣ל | and let be glad |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect Jussive, third person feminine singular Root: גִּיל Sense: to rejoice, exult, be glad. |
|
הָאָ֑רֶץ | the earth |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
יִֽרְעַ֥ם | let roar |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: רָעַם Sense: to thunder. |
|
הַ֝יָּ֗ם | the sea |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יָם Sense: sea. |
|
וּמְלֹאֽוֹ | and all its fullness |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: מְלֹא Sense: fullness, that which fills. |