KJV: These were all the sons of David, beside the sons of the concubines, and Tamar their sister.
YLT: All are sons of David, apart from sons of the concubines, and Tamar their sister.
Darby: all were sons of David, besides the sons of the concubines; and Tamar was their sister.
ASV: All these were the sons of David, besides the sons of the concubines; and Tamar was their sister.
כֹּ֖ל | [These were] all |
Parse: Noun, masculine singular Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
בְּנֵ֣י | the sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
דָוִ֑יד | of David |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
מִלְּבַ֥ד | besides |
Parse: Preposition-m, Preposition-l, Noun, masculine singular Root: בַּד Sense: alone, by itself, besides, a part, separation, being alone. |
|
בְּֽנֵי־ | the sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
פִֽילַגְשִׁ֖ים | of the concubines |
Parse: Noun, feminine plural Root: פִּלֶגֶשׁ Sense: concubine, paramour. |
|
וְתָמָ֥ר | and Tamar |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular Root: תָּמָר Sense: widow of Er, the son of Judah; fiancee of Shelah, another son of Judah; wife of Judah and mother of Pharez and Zerah. |
|
אֲחוֹתָֽם | their sister |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine plural Root: אָחֹות Sense: sister. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |