The Meaning of 2 Chronicles 18:20 Explained

2 Chronicles 18:20

KJV: Then there came out a spirit, and stood before the LORD, and said, I will entice him. And the LORD said unto him, Wherewith?

YLT: And go out doth the spirit, and stand before Jehovah, and saith, I do entice him; and Jehovah saith unto him, With what?

Darby: And there came forth a spirit, and stood before Jehovah and said, I will entice him. And Jehovah said unto him, Wherewith?

ASV: And there came forth a spirit, and stood before Jehovah, and said, I will entice him. And Jehovah said unto him, Wherewith?

KJV Reverse Interlinear

Then there came out  a spirit,  and stood  before  the LORD,  and said,  I will entice  him. And the LORD  said  unto him, Wherewith? 

What does 2 Chronicles 18:20 Mean?

Chapter Summary: 2 Chronicles 18

1  Jehoshaphat, joined in affinity with Ahab, is persuaded to go against Ramoth Gilead
4  Ahab, seduced by false prophets, according to the word of Micaiah, is slain there

What do the individual words in 2 Chronicles 18:20 mean?

And came forward a spirit and stood before Yahweh and said I will persuade him and said Yahweh to him in what [way]
וַיֵּצֵ֣א הָר֗וּחַ וַֽיַּעֲמֹד֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וַיֹּ֖אמֶר אֲנִ֣י אֲפַתֶּ֑נּוּ וַיֹּ֧אמֶר יְהוָ֛ה אֵלָ֖יו ؟ בַּמָּֽה

וַיֵּצֵ֣א  And  came  forward 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יׄוצֵאת 
Sense: to go out, come out, exit, go forth.
הָר֗וּחַ  a  spirit 
Parse: Article, Noun, common singular
Root: רוּחַ  
Sense: wind, breath, mind, spirit.
וַֽיַּעֲמֹד֙  and  stood 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: עָמַד  
Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand.
לִפְנֵ֣י  before 
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
יְהוָ֔ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
וַיֹּ֖אמֶר  and  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
אֲפַתֶּ֑נּוּ  will  persuade  him 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular, third person masculine singular
Root: פָּתָה 
Sense: to be spacious, be open, be wide.
וַיֹּ֧אמֶר  and  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
יְהוָ֛ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֵלָ֖יו  to  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
؟ בַּמָּֽה  in  what  [way] 
Parse: Preposition-b, Interrogative
Root: לָמָּה 
Sense: what, how, of what kind.

What are the major concepts related to 2 Chronicles 18:20?

Loading Information...