KJV: And he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith the LORD.
YLT: And the courageous of heart among the mighty, Naked doth flee in that day, An affirmation of Jehovah!
Darby: and he that is stout-hearted among the mighty shall flee away naked in that day, saith Jehovah.
ASV: and he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith Jehovah.
וְאַמִּ֥יץ | And [most] strong |
Parse: Conjunctive waw, Adjective, masculine singular Root: אַמִּיץ Sense: strong, mighty. |
|
לִבּ֖וֹ | the men |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: לֵב Sense: inner man, mind, will, heart, understanding. |
|
בַּגִּבּוֹרִ֑ים | of might |
Parse: Preposition-b, Article, Adjective, masculine plural Root: גִּבֹּור Sense: strong, mighty. |
|
עָר֛וֹם | naked |
Parse: Adjective, masculine singular Root: עָרֹום Sense: naked, bare. |
|
יָנ֥וּס | shall flee |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: נוּס Sense: to flee, escape. |
|
בַּיּוֹם־ | in day |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הַה֖וּא | that |
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
נְאֻם־ | says |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: נְאֻם Sense: (Qal) utterance, declaration (of prophet). |
|
יְהוָֽה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |