KJV: I cry unto thee, and thou dost not hear me: I stand up, and thou regardest me not.
YLT: I cry unto Thee, And Thou dost not answer me, I have stood, and Thou dost consider me.
Darby: I cry unto thee, and thou answerest me not; I stand up, and thou lookest at me.
ASV: I cry unto thee, and thou dost not answer me: I stand up, and thou gazest at me.
אֲשַׁוַּ֣ע | I cry out |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular Root: שָׁוַע Sense: (Piel) to cry out (for help), shout. |
|
אֵ֭לֶיךָ | to You |
Parse: Preposition, second person masculine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
וְלֹ֣א | but not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
תַעֲנֵ֑נִי | You do answer me |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular, first person common singular Root: לְעַנּׄות Sense: to answer, respond, testify, speak, shout. |
|
עָ֝מַ֗דְתִּי | I stand up |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: עָמַד Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand. |
|
וַתִּתְבֹּ֥נֶן | and You regard |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hitpael, Consecutive imperfect, second person masculine singular Root: בִּין Sense: to discern, understand, consider. |
|
בִּֽי | me |
Parse: Preposition, first person common singular |