The Meaning of Job 36:2 Explained

Job 36:2

KJV: Suffer me a little, and I will shew thee that I have yet to speak on God's behalf.

YLT: Honour me a little, and I shew thee, That yet for God are words.

Darby: Suffer me a little, and I will shew thee that I have yet words for +God.

ASV: Suffer me a little, and I will show thee; For I have yet somewhat to say on God's behalf.

KJV Reverse Interlinear

Suffer  me a little,  and I will shew  thee that [I have] yet to speak  on God's  behalf. 

What does Job 36:2 Mean?

Context Summary

Job 36:1-33 - He Despiseth Not Any
God is mighty, but He does not despise thee, though thou be the least of saints. His eyes are upon thee for good, and He will set thee before His throne forever. He will stoop to thy low dungeon, whispering instruction to thine ear and commanding thee to return. There are broad places before thee in which there shall be no straitness; tables await thee full of fatness. Thy path leads from thy present prison-house into liberty and light.
Remember the unsearchable numbers of His years. Behold the wonderful machinery by which He collects from ocean, lake, and stream the clouds which, like floating cisterns, carry the waters to be bleached in the snow of the hills, and oxidized in the torrent beds! There is more love than terror in creation. Nature's myriad voices proclaim with Scripture, "God is love." He cannot, therefore, be indifferent to the righteous man or neglect him. He may discipline him to make him hate sin; but, when this end is attained, He will assuredly withdraw His rod, Job 36:10-11. [source]

Chapter Summary: Job 36

1  Elihu shows how God is just in his ways
16  How Job's sins hinder God's blessings
24  God's works are to be magnified

What do the individual words in Job 36:2 mean?

Bear with me a little and I will show you that [there are] yet of on behalf God words to speak
כַּתַּר־ לִ֣י זְ֭עֵיר וַאֲחַוֶּ֑ךָּ כִּ֤י ע֖וֹד לֶאֱל֣וֹהַּ מִלִּֽים

כַּתַּר־  Bear 
Parse: Verb, Piel, Imperative, masculine singular
Root: כָּתַר 
Sense: to surround.
לִ֣י  with  me 
Parse: Preposition, first person common singular
זְ֭עֵיר  a  little 
Parse: Noun, masculine singular
Root: זְעֵיר  
Sense: a little.
וַאֲחַוֶּ֑ךָּ  and  I  will  show  you 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive imperfect Cohortative if contextual, first person common singular, second person masculine singular
Root: חָוָה 
Sense: (Piel) to tell, declare, show, make known.
כִּ֤י  that  [there  are] 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
ע֖וֹד  yet 
Parse: Adverb
Root: עֹוד  
Sense: a going round, continuance adv.
לֶאֱל֣וֹהַּ  of  on  behalf  God 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular
Root: אֱלֹוהַּ  
Sense: God.
מִלִּֽים  words  to  speak 
Parse: Noun, feminine plural
Root: מִלָּה  
Sense: word, speech, utterance.