The Meaning of Joshua 7:23 Explained

Joshua 7:23

KJV: And they took them out of the midst of the tent, and brought them unto Joshua, and unto all the children of Israel, and laid them out before the LORD.

YLT: and they take them out of the midst of the tent, and bring them in unto Joshua, and unto all the sons of Israel, and pour them out before Jehovah.

Darby: And they took them out of the midst of the tent, and brought them to Joshua and to all the children of Israel, and laid them out before Jehovah.

ASV: And they took them from the midst of the tent, and brought them unto Joshua, and unto all the children of Israel; and they laid them down before Jehovah.

KJV Reverse Interlinear

And they took  them out of the midst  of the tent,  and brought  them unto Joshua,  and unto all the children  of Israel,  and laid them out  before  the LORD. 

What does Joshua 7:23 Mean?

Context Summary

Joshua 7:16-26 - The Troubler Found And Removed
When God deals with sin He traces its genealogy. Twice over we have the list of Achan's ancestors, Joshua 7:1; Joshua 7:18. To deal with sin thoroughly we need to go back to its sources. See James 1:14-15.
How Achan's heart must have stood still as he beheld the closer approach of detection, like the contracting walls of a chamber of horrors. One by one we pass before the eye of Omniscience, as a ship's company before the quarantine officer. We cannot hide ourselves behind parents, lineage or religious ancestors. Each must give an account of himself, 2 Corinthians 5:10.
Achan's family had been privy to his crime. It could hardly have been otherwise, since the goods were buried in the common tent. They were probably grown men and women. The notions of justice were stronger and harsher in that day than with us, who have been taught by Christ. When the evil is put away, the door of hope stands wide, Hosea 2:15. [source]

Chapter Summary: Joshua 7

1  The Israelites are smitten at Ai
6  Joshua's complaint
10  God instructs him what to do
16  Achan is taken by the lot
19  His confession
24  He and all he had are destroyed in the valley of Achor

What do the individual words in Joshua 7:23 mean?

And they took them from the midst of the tent and brought them to Joshua and to all the sons of Israel and laid them out before Yahweh
וַיִּקָּחוּם֙ מִתּ֣וֹךְ הָאֹ֔הֶל וַיְבִאוּם֙ אֶל־ יְהוֹשֻׁ֔עַ וְאֶ֖ל כָּל־ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַיַּצִּקֻ֖ם לִפְנֵ֥י יְהוָֽה

וַיִּקָּחוּם֙  And  they  took  them 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural, third person masculine plural
Root: יָקַח 
Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away.
מִתּ֣וֹךְ  from  the  midst 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: תָּוֶךְ  
Sense: midst, middle.
הָאֹ֔הֶל  of  the  tent 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: אֹהֶל  
Sense: tent.
וַיְבִאוּם֙  and  brought  them 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural, third person masculine plural
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
יְהוֹשֻׁ֔עַ  Joshua 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהֹושֻׁעַ  
Sense: son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan.
וְאֶ֖ל  and  to 
Parse: Conjunctive waw, Preposition
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
בְּנֵ֣י  the  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
יִשְׂרָאֵ֑ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
וַיַּצִּקֻ֖ם  and  laid  them 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural, third person masculine plural
Root: יָצַק  
Sense: to pour, flow, cast, pour out.
לִפְנֵ֥י  out  before 
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
יְהוָֽה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.

What are the major concepts related to Joshua 7:23?

Loading Information...