The Meaning of Judges 11:8 Explained

Judges 11:8

KJV: And the elders of Gilead said unto Jephthah, Therefore we turn again to thee now, that thou mayest go with us, and fight against the children of Ammon, and be our head over all the inhabitants of Gilead.

YLT: and the elders of Gilead say unto Jephthah, 'Therefore, now, we have turned back unto thee; and thou hast gone with us, and fought against the Bene-Ammon, and thou hast been to us for head -- to all the inhabitants of Gilead.'

Darby: And the elders of Gilead said to Jephthah, "That is why we have turned to you now, that you may go with us and fight with the Ammonites, and be our head over all the inhabitants of Gilead."

ASV: And the elders of Gilead said unto Jephthah, Therefore are we turned again to thee now, that thou mayest go with us, and fight with the children of Ammon; and thou shalt be our head over all the inhabitants of Gilead.

KJV Reverse Interlinear

And the elders  of Gilead  said  unto Jephthah,  Therefore we turn again  to thee now, that thou mayest go  with us, and fight  against the children  of Ammon,  and be our head  over all the inhabitants  of Gilead. 

What does Judges 11:8 Mean?

Context Summary

Judges 11:1-11 - Turning To A Rejected Leader
The life of Jephthah is a great consolation to those whose birth has been irregular. The sin of his parents was not allowed permanently to injure his career. He is also distinctly mentioned in Hebrews 11:1-40 as one of the heroes of faith. See Ezekiel 18:14-17.
Driven from his home, Jephthah took to the life of a bandit-chieftain, probably in much the same fashion as David in after-years when he protected, for payment, the cattle of the Hebrew grazers from Ammonite forays. See 1 Samuel 25:15. Jephthah's wife apparently had died; but his sweet and noble daughter grew up amid that wild horde, and they were all in all to each other. As David influenced a similar band, so did this father and child lift the tone and morale of their followers, until the story of it filled the land and brought the, elders, who years before had sided with Jephthah's brethren, to entreat him to lead the fight for freedom. What a beautiful suggestion of our Lord! He came to His own and they crucified Him. He comes to us and we at first refuse Him. But His love never faileth. Being reviled, He blesses; being persecuted, He endures; being defamed, He entreats, 1 Corinthians 4:12. [source]

Chapter Summary: Judges 11

1  The covenant between Jephthah and the Gileadites, that he should lead
12  The treaty of peace between him and the Ammonites is in vain
29  Jephthah's vow
32  His conquest of the Ammonites
34  He performs his vow on his daughter

What do the individual words in Judges 11:8 mean?

and said the elders of Gilead to Jephthah that is why now we have turned again to you that you may go with us and fight against the sons of Ammon and be our head over all the inhabitants of Gilead
וַיֹּאמְרוּ֩ זִקְנֵ֨י גִלְעָ֜ד אֶל־ יִפְתָּ֗ח לָכֵן֙ עַתָּה֙ שַׁ֣בְנוּ אֵלֶ֔יךָ וְהָלַכְתָּ֣ עִמָּ֔נוּ וְנִלְחַמְתָּ֖ בִּבְנֵ֣י עַמּ֑וֹן וְהָיִ֤יתָ לָּ֙נוּ֙ לְרֹ֔אשׁ לְכֹ֖ל יֹשְׁבֵ֥י גִלְעָֽד

וַיֹּאמְרוּ֩  and  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
זִקְנֵ֨י  the  elders 
Parse: Adjective, masculine plural construct
Root: זָקֵן  
Sense: old.
גִלְעָ֜ד  of  Gilead 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: גִּלְעָד  
Sense: a mountainous region bounded on the west by the Jordan, on the north by Bashan, on the east by the Arabian plateau, and on the south by Moab and Ammon; sometimes called ‘Mount Gilead’ or the ‘land of Gilead’ or just ‘Gilead’.
יִפְתָּ֗ח  Jephthah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִפְתָּח 
Sense: a son of Gilead and a concubine and the judge who defeated the Ammonites; after the victory because of a vow taken before the battle he sacrificed his daughter as a burnt offering.
לָכֵן֙  that  is  why 
Parse: Adverb
Root: כֵּן 
Sense: so, therefore, thus.
עַתָּה֙  now 
Parse: Adverb
Root: עַתָּה  
Sense: now.
שַׁ֣בְנוּ  we  have  turned  again 
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common plural
Root: שׁוּב  
Sense: to return, turn back.
אֵלֶ֔יךָ  to  you 
Parse: Preposition, second person masculine singular
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
וְהָלַכְתָּ֣  that  you  may  go 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular
Root: הָלַךְ  
Sense: to go, walk, come.
עִמָּ֔נוּ  with  us 
Parse: Preposition, first person common plural
Root: עִם  
Sense: with.
וְנִלְחַמְתָּ֖  and  fight 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, second person masculine singular
Root: לָחַם 
Sense: to fight, do battle, make war.
בִּבְנֵ֣י  against  the  sons 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
עַמּ֑וֹן  of  Ammon 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: עַמֹּון  
Sense: a people dwelling in Transjordan descended from Lot through Ben-ammi.
וְהָיִ֤יתָ  and  be 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
לָּ֙נוּ֙  our 
Parse: Preposition, first person common plural
לְרֹ֔אשׁ  head 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular
Root: רֹאשׁ 
Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning.
לְכֹ֖ל  over  all 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
יֹשְׁבֵ֥י  the  inhabitants 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct
Root: יָשַׁב 
Sense: to dwell, remain, sit, abide.
גִלְעָֽד  of  Gilead 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: גִּלְעָד  
Sense: a mountainous region bounded on the west by the Jordan, on the north by Bashan, on the east by the Arabian plateau, and on the south by Moab and Ammon; sometimes called ‘Mount Gilead’ or the ‘land of Gilead’ or just ‘Gilead’.