KJV: Thou shalt part it in pieces, and pour oil thereon: it is a meat offering.
YLT: divide thou it into parts, and thou hast poured on it oil; it is a present.
Darby: Thou shalt part it in pieces, and pour oil thereon: it is an oblation.
ASV: Thou shalt part it in pieces, and pour oil thereon: it is a meal-offering.
פָּת֤וֹת | You shall break |
Parse: Verb, Qal, Infinitive absolute Root: פָּתַת Sense: to break up, crumble. |
|
פִּתִּ֔ים | in pieces |
Parse: Noun, feminine plural Root: פַּת Sense: fragment, bit, morsel (of bread), piece. |
|
וְיָצַקְתָּ֥ | and pour |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: יָצַק Sense: to pour, flow, cast, pour out. |
|
עָלֶ֖יהָ | on it |
Parse: Preposition, third person feminine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
שָׁ֑מֶן | oil |
Parse: Noun, masculine singular Root: שֶׁמֶן Sense: fat, oil. |
|
מִנְחָ֖ה | [is] a grain offering |
Parse: Noun, feminine singular Root: מִנְחָה Sense: gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |