The Meaning of Mark 5:18 Explained

Mark 5:18

KJV: And when he was come into the ship, he that had been possessed with the devil prayed him that he might be with him.

YLT: And he having gone into the boat, the demoniac was calling on him that he may be with him,

Darby: And as he went on board ship, the man that had been possessed by demons besought him that he might be with him.

ASV: And as he was entering into the boat, he that had been possessed with demons besought him that he might be with him.

KJV Reverse Interlinear

And  when he  was come  into  the ship,  he that had been possessed with the devil  prayed  him  that  he might be  with  him. 

What does Mark 5:18 Mean?

Context Summary

Mark 5:1-20 - Power Over Unclean Spirits
This poor victim of a dark tyrant power was endowed with superhuman strength, and scorned restraint. Terrible to others, he endured untold misery himself, and sought relief in tears and self-inflicted torture. The evil spirit who inflicted torment was also in dread of torment from the gentle Savior, as one whose eyes are inflamed dreads the light. What an admixture of man and demons-he answered, We are many! And how malignant! The demons dread disembodiment and prefer a swine's body to none. Many in our midst are held by a similar diabolic power, against which, because they yielded at first by imperceptible degrees, they now struggle in vain. Yet for such there is absolute deliverance in Christ. The emblem of a sinner, a very Samson in evil-doing, this man gives encouragement to all those who are driven to evil by demon power.
Distinguish between the sinner and the evil spirits that have control of him, and do their will. The demon that torments a man loves mischief, and would rather destroy swine than be idle. It was not Christ who destroyed these animals, but the spirit of evil. Hast thou been redeemed? Go forth and win others for thy Lord. Tell them what he has done for thee! [source]

Chapter Summary: Mark 5

1  Jesus delivering the possessed of the legion of demons,
13  they enter into the pigs
22  He is entreated by Jairus to go and heal his daughter
25  He heals the woman subject to bleeding,
35  and raises Jairus' daughter from death

Greek Commentary for Mark 5:18

As he was entering [εμβαινοντος αυτου]
The man began to beseech him (παρεκαλει — parekalei) before it was too late. [source]
When he was come [ἐμβαίνοντος αὐτοῦ]
The participle is in the present tense. Not after he had embarked, but while he was in the act. Hence Rev., rightly, as he was entering. With this corresponds the graphic imperfect παρεκάλει : While he was stepping into the boat the restored man was beseeching him. [source]
That [ἵνα]
In order that. Not the subject but the aim of the entreaty. [source]

What do the individual words in Mark 5:18 mean?

And having entered He into the boat was begging Him the [one] having been possessed by demons that with Him he might be
Καὶ ἐμβαίνοντος αὐτοῦ εἰς τὸ πλοῖον παρεκάλει αὐτὸν δαιμονισθεὶς ἵνα μετ’ αὐτοῦ

ἐμβαίνοντος  having  entered 
Parse: Verb, Present Participle Active, Genitive Masculine Singular
Root: ἐμβαίνω  
Sense: to go into, step into.
εἰς  into 
Parse: Preposition
Root: εἰς  
Sense: into, unto, to, towards, for, among.
πλοῖον  boat 
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular
Root: πλοῖον  
Sense: a ship.
παρεκάλει  was  begging 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: παρακαλέω  
Sense: to call to one’s side, call for, summon.
  the  [one] 
Parse: Article, Nominative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
δαιμονισθεὶς  having  been  possessed  by  demons 
Parse: Verb, Aorist Participle Passive, Nominative Masculine Singular
Root: δαιμονίζομαι  
Sense: to be under the power of a demon.
ἵνα  that 
Parse: Conjunction
Root: ἵνα  
Sense: that, in order that, so that.
  he  might  be 
Parse: Verb, Present Subjunctive Active, 3rd Person Singular
Root: εἰμί  
Sense: to be, to exist, to happen, to be present.