KJV: The queen of the south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for she came from the uttermost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here.
YLT: 'A queen of the south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it, for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and lo, a greater than Solomon here!
Darby: A queen of the south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it; for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, more than Solomon is here.
ASV: The queen of the south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, a greater than Solomon is here.
βασίλισσα | The queen |
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular Root: βασίλισσα Sense: queen. |
|
νότου | of [the] south |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: νότος Sense: the south wind. |
|
ἐγερθήσεται | will rise up |
Parse: Verb, Future Indicative Passive, 3rd Person Singular Root: ἐγείρω Sense: to arouse, cause to rise. |
|
κρίσει | judgment |
Parse: Noun, Dative Feminine Singular Root: κρίσις Sense: a separating, sundering, separation. |
|
γενεᾶς | generation |
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular Root: γενεά Sense: fathered, birth, nativity. |
|
ταύτης | this |
Parse: Demonstrative Pronoun, Genitive Feminine Singular Root: οὗτος Sense: this. |
|
κατακρινεῖ | will condemn |
Parse: Verb, Future Indicative Active, 3rd Person Singular Root: κατακρίνω Sense: to give judgment against, to judge worthy of punishment. |
|
ἦλθεν | she came |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: ἔρχομαι Sense: to come. |
|
περάτων | ends |
Parse: Noun, Genitive Neuter Plural Root: πέρας Sense: extremity, bound, end. |
|
τῆς | of the |
Parse: Article, Genitive Feminine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
γῆς | earth |
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular Root: γῆ Sense: arable land. |
|
ἀκοῦσαι | to hear |
Parse: Verb, Aorist Infinitive Active Root: ἀκουστός Sense: to be endowed with the faculty of hearing, not deaf. |
|
σοφίαν | wisdom |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: σοφία Sense: wisdom, broad and full of intelligence; used of the knowledge of very diverse matters. |
|
Σολομῶνος | of Solomon |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: Σαλωμών Sense: the son of David and was the wisest and richest king that ever lived. |
|
ἰδοὺ | behold |
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Singular Root: ἰδού Sense: behold, see, lo. |
|
πλεῖον | greater |
Parse: Adjective, Nominative Neuter Singular, Comparative Root: πολύς Sense: greater in quantity. |
|
Σολομῶνος | than Solomon |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: Σαλωμών Sense: the son of David and was the wisest and richest king that ever lived. |
|
ὧδε | here |
Parse: Adverb Root: ὧδε Sense: here, to this place, etc. |