KJV: He that hath a froward heart findeth no good: and he that hath a perverse tongue falleth into mischief.
YLT: The perverse of heart findeth not good, And the turned in his tongue falleth into evil.
Darby: He that hath a perverse heart findeth no good; and he that shifteth about with his tongue falleth into evil.
ASV: He that hath a wayward heart findeth no good; And he that hath a perverse tongue falleth into mischief.
עִקֶּשׁ־ | He who has a deceitful |
Parse: Adjective, masculine singular construct Root: עִקֵּשׁ Sense: twisted, distorted, crooked, perverse, perverted. |
|
לֵ֭ב | heart |
Parse: Noun, masculine singular Root: לֵב Sense: inner man, mind, will, heart, understanding. |
|
לֹ֣א | no |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יִמְצָא־ | finds |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: מָצָא Sense: to find, attain to. |
|
ט֑וֹב | good |
Parse: Noun, masculine singular Root: טָבַב Sense: good, pleasant, agreeable. |
|
וְנֶהְפָּ֥ךְ | and he who has a perverse |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Participle, masculine singular Root: הָפַךְ Sense: to turn, overthrow, overturn. |
|
בִּ֝לְשׁוֹנ֗וֹ | tongue |
Parse: Preposition-b, Noun, common singular construct, third person masculine singular Root: לָשֹׁון Sense: tongue. |
|
יִפּ֥וֹל | falls |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: נָפַל Sense: to fall, lie, be cast down, fail. |
|
בְּרָעָֽה | into evil |
Parse: Preposition-b, Adjective, feminine singular Root: רַע Sense: bad, evil. |