KJV: But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.
YLT: And transgressors were destroyed together, The latter end of the wicked was cut off.
Darby: but the transgressors shall be destroyed together; the future of the wicked shall be cut off.
ASV: As for transgressors, they shall be destroyed together; The end of the wicked shall be cut off.
וּֽ֭פֹשְׁעִים | But the transgressors |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: פָּשַׁע Sense: to rebel, transgress, revolt. |
|
נִשְׁמְד֣וּ | shall be destroyed |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person common plural Root: שָׁמַד Sense: to destroy, exterminate, be destroyed, be exterminated. |
|
יַחְדָּ֑ו | together |
Parse: Adverb Root: יַחַד Sense: union, unitedness adv. |
|
אַחֲרִ֖ית | the future |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: אַחֲרִית Sense: after part, end. |
|
רְשָׁעִ֣ים | of the wicked |
Parse: Adjective, masculine plural Root: רָשָׁע Sense: wicked, criminal. |
|
נִכְרָֽתָה | shall be cut off |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person feminine singular Root: כָּרַת Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant. |