The Meaning of Psalms 54:2 Explained

Psalms 54:2

KJV: Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.

YLT: O God, hear my prayer, Give ear to the sayings of my mouth,

Darby: O God, hear my prayer; give ear to the words of my mouth.

ASV: Hear my prayer, O God; Give ear to the words of my mouth.

KJV Reverse Interlinear

Hear  my prayer,  O God;  give ear  to the words  of my mouth. 

What does Psalms 54:2 Mean?

Context Summary

Psalms 54:1-7 - Sinners All-God Alone Can Help
That Psalms 53:1-6 should be a repetition of Psalms 14:1-7, with very few variations, suggests, as does the "verily, verily" of Christ, that the truths contained in these words are worthy of special attention. They supply the Apostle, in Romans 3:1-31, with his phraseology for describing the state of the ungodly before the searching eye of Omniscience.
We have here a photograph of the human heart. Jew and Gentile are alike in their innermost texture. There is nothing to choose between the Pharisee and the publican, except when either turns the balance by humble confession, as in Luke 18:9, etc.
Psalms 54:1-7 is probably founded on 1 Samuel 23:19. It is short, as if compressed by the urgency of David's need. Evidently he was in sore straits, though conscious of the rectitude of his cause. Notice how he makes his transition from prayer to praise, Psalms 54:4. He affirms, in spite of everything, that God is still his helper. He hears the approaching footsteps of those who are pledged to uphold Him, and God is with them. As he speaks thus in the confidence of faith, the storm clears away. He is delivered; his eye has seen the defeat of his foes. [source]

Chapter Summary: Psalms 54

1  David, complaining of the Ziphims, prays for salvation
4  Upon his confidence in God's help he promises sacrifice

What do the individual words in Psalms 54:2 mean?

God Hear my prayer Give ear to the words of my mouth
אֱ֭לֹהִים שְׁמַ֣ע תְּפִלָּתִ֑י הַ֝אֲזִ֗ינָה לְאִמְרֵי־ פִֽי

אֱ֭לֹהִים  God 
Parse: Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
שְׁמַ֣ע  Hear 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
תְּפִלָּתִ֑י  my  prayer 
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular
Root: תְּפִלָּה  
Sense: prayer.
הַ֝אֲזִ֗ינָה  Give  ear 
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine singular, third person feminine singular
Root: אָזַן  
Sense: to hear, listen.
לְאִמְרֵי־  to  the  words 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct
Root: אֵמֶר 
Sense: utterance, speech, word, saying, promise, command.
פִֽי  of  my  mouth 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: פֶּה  
Sense: mouth.

What are the major concepts related to Psalms 54:2?

Loading Information...