KJV: As a dream when one awaketh; so, O Lord, when thou awakest, thou shalt despise their image.
YLT: As a dream from awakening, O Lord, In awaking, their image Thou despisest.
Darby: As a dream, when one awaketh, wilt thou, Lord, on arising despise their image.
ASV: As a dream when one awaketh, So, O Lord, when thou awakest, thou wilt despise their image.
כַּחֲל֥וֹם | As a dream |
Parse: Preposition-k, Article, Noun, masculine singular Root: חֲלֹום Sense: dream. |
|
מֵהָקִ֑יץ | when [one] awakes |
Parse: Preposition-m, Verb, Hifil, Infinitive construct Root: קוּץ Sense: to awake, wake up. |
|
אֲ֝דֹנָי | Lord |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲדֹנָי Sense: my lord, lord. |
|
בָּעִ֤יר ׀ | [So] when You awake |
Parse: Preposition-b, Verb, Hifil, Infinitive construct Root: עוּר Sense: to rouse oneself, awake, awaken, incite. |
|
צַלְמָ֬ם | their image |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine plural Root: צֶלֶם Sense: image. |
|
תִּבְזֶֽה | You shall despise |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: בָּזָה Sense: to despise, hold in contempt, disdain. |