KJV: Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter.
YLT: Thou hast set up all the borders of earth, Summer and winter Thou hast formed them.
Darby: Thou hast set all the borders of the earth; summer and winter thou didst form them.
ASV: Thou hast set all the borders of the earth: Thou hast made summer and winter.
הִ֭צַּבְתָּ | have set |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, second person masculine singular Root: הֻצַּב Sense: to stand, take one’s stand, stand upright, be set (over), establish. |
|
גְּבוּל֣וֹת | the borders |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: גְּבוּלָה Sense: border, boundary. |
|
אָ֑רֶץ | of the earth |
Parse: Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
קַ֥יִץ | summer |
Parse: Noun, masculine singular Root: קַיִץ Sense: summer, summer-fruit. |
|
וָ֝חֹ֗רֶף | and winter |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: חֹרֶף Sense: harvest time, autumn. |
|
יְצַרְתָּם | have made |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular, third person masculine plural Root: יׄוצֵר Sense: to form, fashion, frame. |